Рассуждизмы и пароксизмы. Борис Гончаров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Борис Гончаров
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2016
isbn:
Скачать книгу
на лиру,

      И не намазать, блин, на бутерброд,

      Но всё равно хотят явиться миру,

      Творя в чужих мозгах переворот

      выбирала двух (?) своих мужей именно по ногам. Как это происходило, она не сообщает. Равно – как ей это удалось – тоже вопрос. Но «голь на выдумки хитра», как говорится, а уж представительницы женского персонала – тем более, так что, удивляться не приходится.

      Но любопытно…

      "Всё течёт, всё изменяется"? (На примере питейных ёмкостей и женщин)

      Надо признать, что и те, и другие ненадёжны, но соблазнительны.

      Интернет информирует о том, что:

      Бутылка – жен. (франц. bouteille). Стеклянный сосуд с узким горлом, старая мера жидких тел, равная 0,6 литра (до введения метрической системы).

      Косушка – русская единица измерения объёма жидкости, применявшаяся до введения метрической системы мер. Использовалась для измерения количества вино водочных напитков. 1 косушка = 1/40 ведра = 1/4 кружки = 1/4 штофа = ½ бутылки водки.

      Мерзавчик (при Петре Первом) – 125 граммовая бутылочка.

      Чекушка– бутылка водки ёмкостью 0,25 л.

      Чекушка с ручкой – бутылка водки 1,75 л.

      Шкалик – (косушка) русская мера объема жидкости, 1 шкалик = 1/2 чарки = 0,06 л.

      Штоф (при Петре Первом) – 1/10 ведра, 1,23 л.

      Раньше в России мерилом алкогольного питья было ведро. Ёмкости изготавливали соответствующие: 1/10 часть ведра – штоф, 1/60 – шкалик, 1/100 – мерзавчик.

      Смысл названия не в объеме, а в таре.

      До Петра были другие названия: ендова, братина…

      Бокал – (фр. bocal или boccalle) объёмом 120 мл., пришёл в Россию из Европы в 1875 году и отличался по форме ото всей, известной тогда тары питейной посуды.

      Классические бокалы изготавливались по форме и размеру груди королевы Франции Марии-Антуанетты.

      Советский поэт Михаил Аркадьевич Светлов – автор слов популярных в то время песен:

      «Каховка»:

      «Каховка, Каховка, родная винтовка,

      Горячая пуля, лети!

      Иркутск и Варшава, Орел и Каховка —

      Этапы большого пути».

      И «Гренада»:

      «Он медлит с ответом,

      Мечтатель-хохол:

      – Братишка! Гренаду

      Я в книге нашел».

      несколько неожиданно для СССР, но последовательно в данном контексте сказал и о Марии-Антуанетте:

      Двух бокалов влюблённый звон

      Тушит музыка менуэта.

      Это празднует Трианон

      День Марии-Антуанетты.

      Бокал соответствует размеру «В» по международной классификации размеров женских бюстов и объему в 200 мл, согласно метрической системе, он благополучно дожил в разных видах до сегодня, в отличие от упомянутой Светловым жены Людовика Шестнадцатого, обезглавленной революционерами в 1893 году.

      «Так чем же она хороша?», т. е. соблазнительна – спросил бы мой земляк. Об этом не надо никого спрашивать, даже и «мальчишку, который напротив живёт», это общеизвестный медицинский факт.

      Мужское население «любит» глазами, и привлекает