Странная история дочери алхимика. Теодора Госс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Теодора Госс
Издательство: АСТ
Серия: Очень странный детектив
Жанр произведения: Исторические детективы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-109395-2
Скачать книгу
чувство направления. Наконец они оказались на унылой площади с парком посредине: несколько деревьев бросало жидкую тень на мощеную гравием площадку, где дети пытались катать обруч. С трех сторон парк окружали многоквартирные дома с разбитыми окнами и перекошенными ставнями. С четвертой стороны стояла серая каменная церковь; на воротах висела дощечка с выцветшими буквами, возвещавшая, что это и есть приход Святой Марии Магдалины. К церквушке примыкала высокая каменная стена, за которой виднелись верхние этажи дома, оплетенного плющом. Над аркой ворот в стене была вырезана надпись: «ОБЩЕСТВО СВ. МАРИИ МАГДАЛИНЫ».

      – Но как ему удалось здесь укрыться? – спросила Мэри.

      Они с Ватсоном подошли к табличке на воротах:

      «Миссия по спасению наших падших сестер во Христе. Часы посещений – между 2 и 4 пополудни, кроме субботы. Посетители мужского пола не допускаются».

      – То, что мы и ожидали увидеть, – приют для падших женщин. Вам нельзя посещать подобное заведение, мисс Джекилл, – сообщил Ватсон.

      Миссис Пул, я запрещаю вам это комментировать. Мы все и так знаем, что вы думаете.

      – Почему? Из соображений благопристойности? Не уверена, однако, что у нас есть выбор, – ответила Мэри. – Вас сюда вообще ни под каким видом не впустят.

      Она шагнула к воротам и позвонила в колокольчик.

      Через несколько минут к воротам подошла женщина в сером шерстяном платье без украшений, похожем на монашеское облачение; волосы ее были затянуты на затылке в такой тугой пучок, как будто она боялась, что хоть одна прядка выбьется на волю. Высоким и каким-то неестественным голосом она произнесла:

      – Я услышала ваш звонок только потому, что шла мимо. Часы посещений указаны на табличке, и вам должно быть известно, что вы явились не ко времени. Я – сестра Маргарет. Вы ищете кого-то конкретного?

      – Моя фамилия Джекилл, Мэри Джекилл, – начала девушка, – и я хотела бы…

      – Джекилл! – подхватила сестра Маргарет, и голос ее стал еще выше и резче. – Заходите сию же минуту. Миссис Рэймонд захочет немедленно с вами переговорить.

      Она открыла ворота, заскрипевшие, как будто их никогда не смазывали, и настойчивыми жестами пригласила Мэри внутрь.

      – Кто такая миссис Рэймонд? – спросила Мэри, не спеша войти на огороженную территорию. С чего бы кому-то в этом заведении стремиться с ней повидаться? Может, ее приняли за кого-нибудь другого?

      – Миссис Рэймонд – наша директриса, – ответила сестра Маргарет таким тоном, будто ей приходилось объяснять очевидное. Но эта информация не отвечала на вопрос Мэри. С чего бы директрисе подобного учреждения искать встречи с ней? Откуда ей вообще знать, кто такая Мэри? Хотя нет, конечно же, нет, внезапно догадалась она. Не она сама, а ее фамилия так заинтересовала сестру Маргарет.

      – Мисс Джекилл, если позволите мне вмешаться… – начал доктор Ватсон.

      – Вам нельзя, – оборвала его сестра Маргарет, как будто отгоняла собаку, вывалявшуюся в грязи. – Посетители мужского