Потом мою руку сжала ладонь принца Канса. Как можно искреннее я произносила какие-то банальности, пожелала ему всего наилучшего в предстоящем браке.
Он улыбался в ответ, а я гадала: только мне привиделась слабая грусть, притаившаяся в уголках его губ?
– Спасибо, Тия, – сказал он. – Мне приятно твое одобрение. – Его добрые слова больно впивались в мою душу. – Жаль только… – Он замолчал, сведя брови, и озадаченно уставился куда-то поверх моего плеча.
Я обернулась, но никого не увидела.
– Принц Канс?
Он моргнул и тряхнул головой.
– Прости. Последние несколько дней у меня болит голова.
– Вам не стоит столько работать, ваше высочество.
– Знаю, но мне некогда отдыхать, а травяные чаи леди Альтисии, похоже, не помогают. – Я встретила взгляд его обеспокоенных зеленых глаз, когда он произнес: – Я хотел сказать тебе раньше. О помолвке. Я должен был сказать тебе раньше. Не знаю, почему я этого не сделал.
– Я думала, вы не знали, – смущенно проговорила я. – Во время объявления вы были явно удивлены.
– Я знал. Просто не ожидал, что отец провозгласит об этом сегодня. И он не… – Он снова замолчал, нахмурился, словно позабыл о моем существовании.
– Ваше высочество, с вами все хорошо?
– Канс, – окликнул его Кален, возникший у принца за спиной, – отец желает с тобой поговорить.
Принц снова встряхнул головой и слабо улыбнулся мне.
– Я должен идти. Еще раз спасибо, леди Тия. Кален, составь ей компанию за меня.
– У меня есть дела и поважнее.
– Нет. – Голос принца прозвучал необычайно строго. – Позаботься о ней. Я хочу, чтобы ты присматривал за леди Тией так же, как присматриваешь за мной. Мне нужно обсудить с отцом кое-какие важные дела.
– Она и сама может прекрасно о себе позаботиться.
– Пожалуйста, Кален.
Искатель смерти бросил на него сердитый взгляд. Мы оба глядели в спину удаляющемуся принцу, и, как только он скрылся из виду, я отвернулась.
– И куда это ты собралась? – спросил он.
– Подальше отсюда. – Меньше всего мне хотелось, чтобы Кален видел мои слезы. Я шагнула к двери, но он схватил меня за руку.
– Послушай, Тия. Я знаю, что ты…
Я развернулась к нему, сверкая глазами.
– Я думала, у тебя есть дела поважнее, – прошипела я.
Какое-то время он вглядывался в мое лицо. А после отпустил руку.
У двери меня с мрачным видом ждал Фокс, словно и сам собирался уйти. Но Полер перехватила меня раньше.
– Иди сюда, Тия, – приказала она. – Останься. Их королевское величество обидятся, если ты вот так сбежишь.
Возможно, на меня повлияли события этого дня вкупе с моей ранимостью, но я раздраженно ответила:
– Не хочу.
Полер нахмурилась.
– Незрелое поведение не красит ашу, Тия.
– Если