Я едва сдерживаюсь, чтобы не вылить наружу все то, что давно хотела ему сказать, но он опережает меня:
– А может, ты сама была под кайфом, когда…
– Джордж…
– Молчи! – орет на маму, и та сразу же замолкает.
– Я звонил главному балетмейстеру и все выяснил. Думала, я ничего не узнаю, Джиа? – скрепя зубами, выплевывает отец.
– Так если ты все знаешь, – смотрю ему прямо в глаза, сжимая вилку в кулаке от злости, – зачем тогда спрашиваешь? Чтобы лишний раз унизить, показать какая я глупая и никчемная? Знаете что, мне все это надоело! Каждый раз одно и то же. Ты когда-нибудь задумывался над тем, чего хотим мы? В этом доме озвучиваются исключительно твои желания и приказы. Прошу меня простить, что не оправдала твои надежды!
Вскакиваю со стула, как ошпаренная, готовая сбежать отсюда в любой подходящий момент.
– Сядь! Я еще не закончил и не отпускал тебя! – кричит на меня с места.
– Так отпусти, папа. Это все, чего я прошу, – умоляюще смотрю в его глаза кофейного цвета.
Бросив салфетку на стол, стремглав мчусь через весь холл, практически сбивая с ног изумленную домработницу, чтобы поскорее выбраться из этого огромного, «холодного» дома.
«Неблагодарная девчонка» и звук бьющегося стекла рассеиваются эхом по всему дому, когда я буквально вылетаю на улицу. Слезы катятся по щекам, пока легкая вечерняя прохлада приятно обдувает мое тело со всех сторон.
Вот черт. И куда мне теперь?
Позади себя отчетливо слышу стук каблуков и звук щелчка разблокировки дверей машины. Теплая и надежная рука Жаклин ободряюще сжимает мое плечо.
– Поехали, развеемся.
Это не предложение.
– Что-то я пропустила тот момент, когда ты стала тусовщицей, – говорю ей, вытирая мокрые щеки от слез.
– Сразу же, как ушла из родительского дома и начала снимать квартиру, – одновременно звонко хлопаем дверцами, садясь в машину. – Ой, как будто ты не знаешь.
– Улыбается моя чертовка, заряжая меня своим веселым настроением.
Обожаю свою сестру. Как хорошо, что мы есть друг у друга. Но сегодняшний вечер все равно не останется бесследным, мой побег только отсрочил очередной неприятный разговор с отцом. Работа, которую предложил мне мистер Эриксон не спасет моего положения, я не намерена всю свою оставшуюся жизнь обтирать углы колледжа в качестве преподавателя-балетмейстера, незаметно превращаясь в угрюмую, сморщенную старушку, наподобие мисс Браун.
Джиа Саммерс – человек постоянного движения и устремления в познании новых ощущений, и мне не верится, что фортуна сейчас на моей стороне, когда, стоя на светофоре, я вижу рекламу на биллборде с огромными зазывающими буквами: «Набор танцовщиков, акробатов и бэк-вокалистов….
Дальше уже не читаю. Перед глазами все расплывается, когда осознаю, что, возможно, это еще один шанс для меня.
Глава 5
Кор
Учащенное