The Red Staircase. Gwendoline Butler. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Gwendoline Butler
Издательство: HarperCollins
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 0
isbn: 9780007544677
Скачать книгу

      As she accompanied me down to the street, I said: ‘I wonder if he gets enough to eat.’

      ‘My dear, he’s a rich man.’ Now she was shocked.

      ‘No, but you say he lives mainly on tea, and I expect it’s true. I dare say he does live on soft, sweet, mushy things because they are easy to eat. Whereas I have an idea old people ought to get lots of good nourishing food. It could be that a lot of his weakness and loss of brain power is malnutrition. What do you think?’

      ‘Oh, I don’t think, my dear,’ she said briskly. ‘Not about that.’

      ‘What does he make in those factories of his?’

      ‘Armaments,’ she said slowly. ‘Shells, bombs and grenades for war. And the explosives to go with them.’

      I was silent, then I said: ‘Yes, you could get rich that way, but I suppose it is a trade to pray for. Death comes as its end, after all. How sad.’ It seemed the antithesis of my life, which I hoped to turn to healing. ‘But Madame Denisov told me it was an engineering works. Does she know?’

      Emma laughed. ‘Oh, of course she knows. Erskine Gowrie’s works are famous. But I suppose she didn’t like to say. Russians can be like that. Devious, one might say; but it’s really a form of politeness.’

      We parted without much more conversation, although before I was once again tucked into the Denisov carriage Emma gave me a hearty kiss in farewell. Like the kiss you might give to a good child, was my quick comparison.

      Because my first visit to my godfather had been so short, I was home long before Dolly and her party could be expected back, so there I was alone, with time to spare and a burden of interesting thoughts. I looked at my watch. An hour until luncheon. I might amuse or bore myself as I chose. Not that one was ever alone in that house, for a servant was always within call. Watching too, I supposed – knew, indeed. They anticipated one’s wants so finely that they must be keeping a very sharp eye on all that went on. One of the little modernisations put in by Madame Denisov’s father had been an arrangement of speaking-tubes, through which it was apparently possible to hiss a request to a servant waiting in a room below. They were never used, for as Dolly Denisov said, you had only to clap your hands here and a servant appeared. ‘I did use one once,’ she had said, with a peal of laughter, ‘and then the silly creature only shouted back.’ She added: ‘My father would have had him flogged for it, but one doesn’t do that sort of thing now, of course.’

      There was one of these speaking-tubes just before me now, in the library, its beautifully designed mouthpiece of ivory and bronze protruding from the wall. Dolly Denisov had told me that all the work had been done by one of her father’s servants, an ex-serf who was a skilled craftsman. Much of the furniture in the house had also been built by the carpenters and ciselleurs on their estate. It gave one a new idea of what the serfs had been, not all peasants by any means. Our dominie in the village near Jordansjoy, dear old Dr Rathmpre, had been a fine Greek scholar in his day, with a degree in the Humanities from St Andrews University, and he had instructed us in classical history, so that I saw one might draw a parallel between the slaves of Greece and Rome – where not all the servile had been illiterate labourers, but some had been men of infinite skill – and the serfs of Imperial Russia. One does not like to think that the Parthenon was built by slaves, but it might have been so. It was certainly true that many of the beautiful pieces of furniture and bronzes that I had already seen in some of the great houses in St Petersburg had been made by unfree hands.

      I picked up the speaking-tube and blew down it. I heard my whistle go travelling through its length. Then distantly, distantly, a tiny little echo spoke back.

      The echo, so remote yet so clear, startled me. I gave a gasp and the exhalation of my breath travelled down the tube and then back to me again. Some trick of the law of physics had produced an echo for me. Experimentally, I tried again. ‘Rose here,’ I called. This time I didn’t get an answer. There was only dead silence. Just as well, really, as it was rather spooky. After waiting a minute more I replaced the plug that stopped the mouth of the tube; I saw that it was decorated with a lion cut in low relief in bronze, and bore the initials of the Alexandrov family.

      The shuffle of felt-covered feet, a noise I had come to associate with the arrival of a servant – for in the Denisov household all the servants were obliged to wear a soft, almost silent footwear – made me turn round. My own black Ivan was in the room. His eyes were on the speaking-tube.

      ‘There is no one at the end, my lady,’ he said politely. ‘The tubes are not used. No one attends to them.’

      ‘I was only playing a game,’ I said, ashamed at being caught at my trick.

      He was silent, pursing his lips.

      ‘My own voice seemed to call back in echo,’ I explained. (Although why should I explain to Ivan? Yet his very silence seemed to call for an answer.) ‘It amused me.’

      Ivan’s answer was to cross himself and say: ‘Those are accursed things, those tubes, and should not be used.’

      ‘Oh, there’s no harm in them, Ivan, they are useful devices in their way. Perhaps not necessary in a house like this, but in other establishments I should call them very helpful. You have certainly no need to be afraid.’ I spoke cheerfully, a little incredulous that so intelligent a man – and Ivan was that – could be fearful of a harmless contraption like a speaking-tube. But I supposed, underneath, he was a superstitious peasant at heart.

      An opaque, blank look settled on his features, an expression I had seen on the faces of the other servants when Dolly or Ariadne spoke sharply to them. It could hardly be called insolence since they were, perforce, always so polite, but I noted a quality of stubborn resistance in it.

      ‘Yes, I see you don’t believe me, Ivan,’ I said. ‘But I assure you many houses in Scotland and England have them. People shout down to the kitchen for what they want.’

      ‘No one ever shouts down them in this house,’ he said gloomily. ‘But sometimes the servants down below whistle up them.’

      ‘Why do they do that?’

      ‘To raise the devil, I believe,’ said Ivan, even more gloomily.

      ‘And does he appear?’

      ‘Don’t ask me,’ said Ivan, crossing himself again.

      ‘Oh well, I won’t. But what is it you wanted?’

      He bowed. ‘I am to conduct you up the Red Staircase to the Princess Irene.’

      When I had least expected it, the summons had come. How convenient, I remember thinking innocently, that I should be free and Ariadne out with her mother.

      The staircase to what I had begun to call the Red Tower seemed stuffier, the air more scented and dead than ever, and the Princess’s room, when I got there, was full of cigarette smoke. It was over-hot, too, as before, and artificially lit, although it was full daylight outside. I was taking in the details more fully on this second visit. I saw now that not only was the room full of furniture, but that every piece was covered with objects; several low tables bore burdens of silver-framed photographs, flowering plants (there were always so many flowers in Russia), enamelled boxes and porcelain figures. Even at a glance I could see that many of the objects were valuable, for instance an intricately-worked egg of silver and tortoiseshell on a stand of lapis lazuli; but others, like a papier mâché bowl of hideous red and a paper fan with a nasty bead handle, were rubbish. As I looked round I realised that the clutter and muddle reminded me of something. Then I saw what it was: our old nursery at Jordansjoy. This was a playroom for an old child.

      Princess Irene was sitting up in her bed, wearing a brocade and fur jacket and a little matching turban, and smoking a small black cigarette. At my appearance she held out a regal hand. ‘Ah, so there you are. Gratified you came so promptly, most gratified.’ She didn’t sound it, more as if she had taken my appearance for granted.

      ‘Oh, I wanted to,’ I said honestly. ‘And fortunately