Некромант, который попал. Анна Соломахина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Соломахина
Издательство: АЛЬФА-КНИГА
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2018
isbn: 978-5-9922-2790-1
Скачать книгу
уж определись: накормить ты меня хочешь или уморить?

      – Молодой человек! – продолжала верещать посетительница. – Вы моего мужа здесь не видели? Пьяненький такой, рюмки пришел собирать. Я жена его. Впусти, будь добреньким, а то запнется, не дай бог, попортит тут интерьеры.

      – Запусти тетку да иди доедай, – смилостивилось привидение.

      Открыв калитку, Велириант, не произнеся ни слова, развернулся и величественно прошествовал в свое ветхое жилище.

      – Кстати, хотел тебя спросить, – поглаживая сытый живот и прихлебывая сладкий чай, сменил гнев на милость некромант. – Зачем вы на могилы еду с выпивкой ставите?

      – Старая традиция. Чтобы на том свете человек мог выпить и закусить.

      – Ты ведь и сама понимаешь, что это чушь.

      – Честно, не знаю, – открестилась Яра.

      – Жаль, – почесал подбородок Велириант. – Это могло бы существенно помочь. Может, вы как-то энергию из этого черпаете?

      – Вот похоронят меня, поставят на могилу кутью, тогда и скажу – есть толк или нет, – пожал плечами призрак.

      – Кстати, а почему тебя еще не похоронили? – удивился брюнет.

      – Кто ж его знает, – задумчиво покачала головой Яра. – Возможно, из-за расследования задержали выдачу тела. И вообще не факт, почувствовала бы я это или нет.

      – Однозначно, – авторитетно заверил профессионал. – Тебя бы притянуло к могиле. А пока ты не погребена по правилам вашего мира, то более свободна.

      – То есть ты хочешь сказать, что после похорон я буду вынуждена куковать у собственного гроба? – возмутилась Яромира.

      – Или там, или около близких людей, – припечатал некромант. – Но тебе несказанно повезло. Несмотря на то что я пока лишен активных сил, моего дара хватит удержать твой дух около себя независимо от ритуалов.

      – А если я передумаю? – с подозрением спросила она. – Вдруг ты мне так опостылеешь, что я предпочту унылый холмик с искусственными цветами твоему несносному обществу?

      – Можешь спеть мне ту песню про Валеру – и я сам доставлю тебя к месту основного проживания. – Он нахально подмигнул собеседнице и вновь приложился к кружке. – Кстати, у нас тоже есть традиция возлагать цветы на могилы, но они должны быть исключительно свежесрезанными. Иное – признак неуважения.

      – Но это ведь непрактично, – возразила Яра. – Они быстро завянут, а искусственные долго радуют глаз.

      – Суть ритуала не в этом, – принялся объяснять некромант. – Дело не во внешнем виде, а в силе, что чувствует дух, когда ему приносят живые цветы.

      – Следуя твоей логике, если на могилу притащить свежезарезанного ягненка, то эффект может быть о-го-го! – в качестве бреда ляпнула Яромира. – А уж если на месте оприходовать…

      Велириант тут же стряхнул с себя всю расслабленность и подобрался.

      – Ты точно никогда не занималась некромантией? – Глаза подозрительно сузились, пронзая своей мглой даже такую стрессоустойчивую личность, как следователь УВД.

      – Нет, я просто развила