Жених 2.0. Варвара Леонидовна Ухорская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Варвара Леонидовна Ухорская
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
чёрные на солнце, они скрывали ещё одну треть лица.

      Руки, лежащие на руле, Наташе понравились так же, как ямочка на подбородке – красивые, крупные мужские руки. Ухоженные. Без тату и перстней. Выразительные части тела. По крайней мере, когда скрыты все остальные… Да что за мысли лезут ей в голову через пять минут после побега со свадьбы? Ну, а что такого? В конце концов, вот поэтому она и сбежала, ей не хватало в женихе как раз такой мужественности, благородной сексуальности, уверенности в том, что он достоин её, что он способен сделать её счастливой. Ладно, молчание затягивается, посидела, отдохнула, дух перевела, нужно начинать разговор. И, вообще-то, почему мы всё ещё стоим?

      – Так мы поедем или нет? – сказала Наташа с интонацией капризной принцессы, которой всё позволено, чьи капризы всегда исполняются и являются неотъемлемым аксессуаром привлекательности. Машина тронулась с места и водитель, наконец, откликнулся:

      – Са-лон? Это есть ресторан?

      Глубокий бархатный баритон его был под стать рукам и ямочке на подбородке, однако понимала незнакомца Наташа с трудом: он говорил с явственным английским акцентом. Иностранец? Неужели??? Что ж, можно и попрактиковаться в английском, не зря же она закончила спецшколу, да и в институте занималась в спецгруппе. Однако так, сходу вспомнить, как будет по-английски «парикмахерская», Наташа не смогла, пришлось показывать, смешно изображая ножницы пальцами: волосы, прическа, hair – чик-чик. Зато дальше английские слова полились по накатанному: – Where are you from? Who you are? What are you doing here in our city?

      Незнакомец оказался бизнесменом из Ирландии, в городе у него деловые партнеры и он приехал сюда, чтобы курировать открытие зарубежного, то есть – российского – филиала. Приехал не на день, не на неделю – на месяцы, может быть, на год, а там – как пойдёт.

      – Филипп Дуглас,– новый знакомый представился и повторил своё имя ещё несколько раз, чтобы Наташа запомнила. Филипп Дуглас – звучало прямо-таки по-королевски. А, интересно, в Ирландии всё ещё есть король? Или Ирландия – часть Великобритании и у них общая королева? Надо спросить, но как-то неудобно признаваться, что ты ничегошеньки не знаешь о стране, откуда прибыл такой симпатичный и интересный во всех отношениях мужчина…

      Наташа решила погуглить при первой возможности, а пока вести исключительно светскую беседу, но не успела. Филипп перевёл разговор на гораздо более животрепещущую тему. Оторвав взгляд от дороги, он повернулся к Наташе и спросил, повторяя её жест пальцами-ножницами:

      – Зачем вам чик-чик? You already look beautiful!

      Филипп говорил, мешая английские слова с русскими – с самого начала разговора он попросил русскую собеседницу общаться, по возможности, на русском языке, так лучше для бизнеса, любой тренинг идёт в зачёт. Что ж, надо так надо, поможем иностранцу. Хотя коверкает слова он пока нещадно, да и в предложение их составляет, как попало. Но понять все-таки можно. Наташа поблагодарила за комплимент по поводу причёски и, пока соображала, как проще