Король крыс. Джеймс Клавелл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Клавелл
Издательство:
Серия: Азиатская сага
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 1962
isbn: 978-5-699-37227-0, 978-5-367-02294-0
Скачать книгу
Один король в честь Королевских ВВС, другой – в честь Текса, техасского короля, а один – в мою честь.

      – Неплохо, – одобрил Текс.

      – Мы откроем производство завтра утром.

      – Я завтра на работах, – покачал головой Текс.

      – Черт с ними! Я пошлю Дино вместо тебя.

      – Не сто́ит. Я попрошу его сам. – Текс встал и улыбнулся Марлоу. – Рад был познакомиться с вами, сэр.

      – Забудьте слово «сэр», хорошо? – попросил Марлоу.

      – Конечно. Спасибо.

      Марлоу проследил, как тот уходит.

      – Забавно, – тихо сказал он Кингу. – Я никогда раньше не видел столько улыбок в одной хижине.

      – Почему бы не улыбаться? Все могло быть гораздо хуже. Вас сбили, когда вы летали над хребтом?

      – Вы имеете в виду трассу Калькутта – Чунцин? Над Гималаями?

      – Да. – Кинг кивнул в сторону коробочки для табака. – Наполните ее.

      – Спасибо. Я сделаю это, если вы не против.

      – Когда окажетесь без табака, приходите в любое время и угощайтесь.

      – Благодарю вас, я так и поступлю. Вы очень добры. – Марлоу захотелось еще раз закурить, но он понимал, что курит слишком много. Если он закурит еще раз, голод будет чувствоваться болезненнее. Лучше потерпеть. Он посмотрел на закат и дал себе слово, что не закурит раньше, чем тень сдвинется на два дюйма. – Меня не сбили. Мой самолет повредили, когда был налет на Яву. Я не смог подняться. Очень обидно, – добавил он, пытаясь скрыть горечь.

      – Это не так уж и плохо, – утешил Кинг. – Вы могли быть в самолете. Вы живы, а это самое главное. На чем вы летали?

      – На «харрикейне». Это одноместный истребитель. Но мой обычный самолет был «спит» – «спитфайр».

      – Я слышал о них, но никогда не видел. Вы, ребята, наверняка вызывали у немцев тошноту?

      – Да, – мягко согласился Марлоу. – Мы уж старались.

      – Вы ведь не принимали участия в Битве за Британию? – Кинг был удивлен.

      – Нет. Я получил свои крылышки в сороковом. Как раз вовремя.

      – Сколько лет вам было?

      – Девятнадцать.

      – Хм, глядя на вас, я уж было решил, что вам по крайней мере тридцать восемь, а не двадцать четыре!

      – Да ладно, братец! – рассмеялся Марлоу. – Сколько вам лет?

      – Двадцать пять. Сукин сын, – сказал Кинг. – Лучшие годы жизни, а я заперт в этой вонючей тюрьме.

      – Непохоже, что вы заперты. И мне кажется, что вам совсем неплохо.

      – Как ни считай, а мы все-таки под замком. Как долго это еще продлится?

      – Мы заставили немцев отступать. Это представление скоро закончится.

      – Вы верите в это?

      Питер Марлоу пожал плечами. «Осторожно, – сказал он себе, – ты никогда не был достаточно осторожен».

      – Да, я так думаю. По слухам никогда нельзя судить.

      – А наша война? Как насчет нас?

      Поскольку вопрос был задан другом, Марлоу говорил не опасаясь.

      – Думаю, наша война будет длиться вечность. Ну, япошек мы, конечно, разобьем, в этом я сейчас уверен. Но что касается нас, здесь? Не думаю, что мы выберемся.

      – Почему?

      – Ну,