46
В развитие сказанного следует отметить, что в 1996 г. ВОИС и ВТО было заключено соглашение, в котором регламентированы механизмы правовой и технической помощи и сотрудничества между двумя этими организациями (Agreement Between the World Intellectual Property Organization and the World Trade Organization (http://www.wipo.int/treaties/ru/text.jsp?file_id=305582).
47
В частности, на основании ст. 9 ДАП исключено применение нормы Бернской конвенции, согласно которой возможно установление в национальном законодательстве сокращенного срока охраны для фотографических произведений. На этом основании для фотографических произведений не действует правило Бернской конвенции о минимальном сроке охраны в 25 лет со времени их создания, а должен применяться общий срок охраны, составляющий все время жизни автора и 50 лет после его смерти. В данном случае ДАП, несмотря на несоответствие Бернской конвенции, расширил права авторов фотографических произведений.
48
Здесь и далее при характеристике международных договоров используется в том числе и контент сайта ВОИС, что согласуется с лицензией Creative Commons / Attribution (BY) 3.0 IGO, используемой ВОИС. Тексты самих договоров приводятся по базе СПС «КонсультантПлюс» и материалам сайта ВОИС. Переводы на русский язык двух международных договоров – Договора о международной регистрации аудиовизуальных произведений и Венского соглашения об охране шрифтов и их международном депонировании, отсуствующих в базах сайта ВОИС и СПС «КонсультантПлюс», осуществлены М.В. Самарцевой специально для настоящего издания.
49
В переводе на русский язык ошибочно указаны как «фирменные наименования». Подробнее см.: Защита деловой репутации в случаях ее диффамации или неправомерного использования (в сфере коммерческих отношений): науч.-практ. пособие / под общ. ред. М.А. Рожковой. М.: Статут, 2015 (СПС «КонсультантПлюс»).
50
12 для патентов и полезных моделей, 6 месяцев для промышленных образцов и знаков.
51
Присоединившиеся по крайней мере к административным и заключительным положениям Стокгольмского акта (1967 г.).
52
За исключением Швейцарии, которая является членом Исполнительного комитета ex ofifcio.
53
http://www.wipo.int/edocs/pubdocs/en/intproperty/611/wipo_pub_611.pdf, на фр. http://www.wipo.int/edocs/pubdocs/fr/intproperty/611/wipo_pub_611.pdf (на англ. яз.).
54
http://www.wipo.int/article6ter/ru/legal_texts/guidelines.html ; http://www.wipo.int/ article6ter/ru/general_info.html
55
Статьям были присвоены заголовки для удобства пользования текстом. В подписанном (французском) тексте заголовков нет.
56
С возможностью для государств – участников Конвенции разрешать, в некоторых особых случаях, воспроизведение без разрешения, при условии, что воспроизведение не входит в противоречие с нормальным использованием произведения и не наносит неоправданного ущерба законным интересам автора, и с возможностью для государств – участников, применительно к музыкальным произведениям, предусматривать право на справедливое вознаграждение.
57
Присоединившися по крайней мере к административным и заключ�