DIDACTIC LITERATURE—SERMONS—HISTORY
I
DIDACTIC LITERATURE
The didactic literature, moral and scientific, of the Middle Ages is abundant, and possesses much curious interest, but it is seldom original in substance, and seldom valuable from the point of view of literary style. In great part it is translated or derived from Latin sources. The writers were often clerks or laymen who had turned from the vanities of youth—fabliau or romance—and now aimed at edification or instruction. Science in the hands of the clergy must needs be spiritualised and moralised; there were sermons to be found in stones, pious allegories in beast and bird; mystic meanings in the alphabet, in grammar, in the chase, in the tourney, in the game of chess. Ovid and Virgil were sanctified to religious uses. The earliest versified Bestiary, which is also a Volucrary, a Herbary, and a Lapidary, that of Philippe de Thaon (before 1135), is versified from the Latin Physiologus, itself a translation from the work of an Alexandrian Greek of the second century. In its symbolic zoology the lion and the pelican are emblems of Christ; the unicorn is God; the crocodile is the devil; the stones "turrobolen," which blaze when they approach each other, are representative of man and woman. A Bestiaire d'Amour was written by Richard de Fournival, in which the emblems serve for the interpretation of human love. A Lapidary, with a medical—not a moral—purpose, by Marbode, Bishop of Rennes, was translated more than once into French, and had, indeed, an European fame.
Bestiaries and Lapidaries form parts of the vast encyclopædias, numerous in the thirteenth century, which were known by such names as Image du Monde, Mappe-monde, Miroir du Monde. Of these encyclopædias, the only one which has a literary interest is the Trésor (1265), by Dante's master, Brunetto Latini, who wrote in French in preference to his native Italian. In it science escapes not wholly from fantasy and myth, but at least from the allegorising spirit; his ethics and rhetoric are derived from Latin originals; his politics are his own. The Somme des Vices et des Vertus, compiled in 1279 by Friar Lorens, is a well-composed trésor of religion and morals. Part of its contents has become familiar to us through the Canterbury discourse of Chaucer's parson. The moral experience of a man of the world is summed up in the prose treatise on "The Four Ages of Man," by Philippe de Novare, chancellor of Cyprus. With this edifying work may be grouped the so-called Chastiements, counsels on education and conduct, designed for readers in general or for some special class—women, children, persons of knightly or of humble rank; studies of the virtues of chivalry, the rules of courtesy and of manners.8 Other writings, the États du Monde, present a view of the various classes of society from a standpoint ethical, religious, or satirical, with warnings and exhortations, which commonly conclude with a vision of the last judgment and the pains of hell. With such a scene of terror closes the interesting Poème Moral of Étienne de Fougères, in which the life of St. Moses, the converted robber, serves as an example to monks, and that of the converted Thaïs to ladies who are proud of their beauty. Its temper of moderation contrasts with the bitter satire in the Bible by Guiot de Provins, and with many shorter satirical pieces directed against clerical vices or the infirmities of woman. The Besant de Dieu, by Guillaume le Clerc, a Norman poet (1227), preaches in verse, with eloquence and imaginative power, the love of God and contempt of the world from the texts of two Scripture parables—that of the Talents and that of the Bridegroom; Guillaume anticipates the approaching end of the world, foreshown by wars, pestilence, and famine, condemns in the spirit of Christian charity the persecution of the Albigenses, and mourns over the shame that has befallen the Holy Sepulchre.
Among the preacher poets of the thirteenth century the most interesting personally is the minstrel RUTEBEUF, who towards the close of his gay though ragged life turned to serious thoughts, and expressed his penitent feelings with penetrating power. Rutebeuf, indeed—the Villon of his age—deployed his vivid and ardent powers in many directions, as a writer of song and satire, of allegory, of fabliaux, of drama. On each and all he impressed his own personality; the lyric note, imaginative fire, colour, melody, these were gifts that compensated the poet's poverty, his conjugal miseries, his lost eye, his faithless friends, his swarming adversaries. The personification of vices and virtues, occasional in the Besant and other poems, becomes a system in the Songe d'Enfer, a pilgrim's progress to hell, and the Voie de Paradis, a pilgrim's progress to heaven, by Raoul de Houdan (after 1200). The Pèlerinage de la Vie Humaine—another "way to Paradise"; the Pèlerinage de l'Âme—a vision of hell, purgatory, and heaven; and the Pèlerinage de Jésus-Christ—a narrative of the Saviour's life, by Guillaume de Digulleville (fourteenth century), have been imagined by some to have been among the sources of Bunyan's allegories. Human life may be represented in one aspect as a pilgrimage; in another it is a knightly encounter; there is a great strife between the powers of good and evil; in Le Tornoiement Antecrist, by Huon de Méri, Jesus and the Knights of the Cross, among whom, besides St. Michael, St. Gabriel, Confession, Chastity, and Alms, are Arthur, Launcelot, and Gawain, contend against Antichrist and the infernal barons—Jupiter, Neptune, Beelzebub, and a crowd of allegorical personages. But the battles and débats of a chivalric age were not only religious; there are battles of wine and water, battles of fast and feasting, battles of the seven arts. A disputation between the body and the soul, a favourite subject for separate treatment by mediæval poets, is found also in one of the many sermons in verse; the Débat des Trois Morts et des Trois Vifs recalls the subject of the memorable painting in the Campo Santo at Pisa.
II
SERMONS
The Latin sermons of the Middle Ages were countless; but it is not until Gerson and the close of the fourteenth century that we find a series of discourses by a known preacher written and pronounced in French. It is maintained that these Latin sermons, though prepared in the language of the Church, were delivered, when addressed to lay audiences, in the vernacular, and that those composite sermons in the macaronic style, that is, partly in French, partly in Latin, which appear in the thirteenth century and are frequent in the fifteenth, were the work of reporters or redactors among the auditory. On the other hand, it is argued that both Latin and French sermons were pronounced as each might seem suitable, before the laity, and that the macaronic style was actually practised in the pulpit. Perhaps we may accept the opinion that the short and simple homilies designed for the people, little esteemed as compositions, were rarely thought worthy of preservation in a Latin form; those discourses which remain to us, if occasionally used before an unlearned audience, seem to have been specially intended for clerkly hearers. The sermons of St. Bernard, which have been preserved in Latin and in a French translation of the thirteenth century, were certainly not his eloquent popular improvisations; they are doctrinal, with crude or curious allegorisings of Holy Scripture. Those of Maurice de Sully, Archbishop of Paris, probably also translated from the Latin, are simpler in manner and more practical in their teaching; but in these characteristics they stand apart from the other sermons of the twelfth century.
It was not until the mendicant orders, Franciscans and Dominicans, began their labours that preaching, as preserved to us, was truly laicised and popularised. During the thirteenth century the work of the pulpit came to be conceived as an art which could be taught; collections of anecdotes and illustrations—exempla—for the enlivening of sermons, manuals for the use of preachers were formed; rules and precepts were set forth; themes for popular discourse were proposed and enlarged upon, until at length original thought and invention ceased; the preacher's art was turned into an easy trade. The effort to be popular often resulted in pulpit buffoonery. When GERSON preached at court or to the people towards the close of the fourteenth century, gravely exhorting high and low to practical duties, with tender or passionate appeals to religious feeling, his sermons were noble exceptions to the common practice. And the descent from Gerson to even his more eminent successors is swift and steep. The orators of the pulpit varied their discourse from burlesque mirth or bitter invective to gross terrors, in which death and judgment, Satan and hell-fire were largely displayed. The sermons of Michel Menot and Olivier Maillard, sometimes eloquent in their censure of sin, sometimes trivial or grotesque, sometimes pedantic in their exhibition of learning, have at least an historical value in presenting