– Well, that’s wonderful news. Congratulations.
– Thank you.
Happy birthday
Поздравление с днём рождения и вручение подарка возлюбленной на скамейке в парке
«Scoop» (2006) Woody Allen
– Happy birthday.
– Wow7, thank you.
Happy birthday
Поздравление с днём рождения и вручение подарка возлюбленной во время домашнего ужина
«Pretty Persuasion» (2005) Marcos Siega
– Drink up8, there. I don’t want it to go to waste9. Thank you. So I did take the car into the shop today. That was fun. That’s nice. And I walked in, you know and it was like this little rabbit being chucked10 into this den of foxes11 and I swear12 they started licking13 their lips, you know, the moment…
– At the sight14 of this middle-class15 woman who obviously doesn’t know the first thing about cars and can be completely taken advantage16 of, which is true. I don’t know the first thing about cars.
– Grace17. And I’m sure I was taken advantage of…
Grace. What?
– Happy Birthday. What’s the matter? What is it?
– Nothing. I was just… I was just getting concerned… that maybe you didn’t get me anything. And I know I’m supposed to say, «Oh, Percy18, you shouldn’t have»… but you should have. You definitely19 should have. I know. What is it? What is it?
– Open it. It’s a little… It’s a little skirt. It’s so cute. Actually, it looks like it goes very well with the blouse you’re wearing.
Actually, it does. Thank you. You want to try it on?
– Now?
– Okay. Okay.
– One sec, okay. Here I go, one second. Where are you going?
– Why don’t you change right here? We are married, for Christ’s sake20. If you want.
– Okay. It’s a nice color. Yes. Yep. Oh, yeah. Yeah. Oh, yeah.
– That’s…
– Good?
– That’s… That’s very good. Really? Actually, you’re right. – Thank you.
Happy birthday to you
Вся семья поёт «Happy Birthday to You»
«Raising Helen» (2004) Garry Marshall
– Happy birthday to you, Happy birthday to you, Happy birthday, dear Mom, Happy birthday to you. Aunt Helen’s21 here!
– Aunt Helen’s here!
– Hang on22. Hang on.
Happy birthday to you
Поздравление с днём рождения знакомой девушки
Мужчина приходит на день рождения. Эпизод относится также к разделам «Как представляют» (часть 1), «Как приветствуют» и «Как обращаются» (часть 2), «Как извиняются» (часть 3) и «На пороге дома» (часть 4).
«Notting Hill» (1999) Roger Michell
– Hi.
– Hi. Sorry I’m late. Bollocksed up23 at work again, I fear. Millions down the drain24.
– Well done.
– Hello, Anna. Delighted27 to meet you.
– And you.
– Honey bunny28, happy birthday to you. Hi, Bella.
– Hi.
– Um, it – it – it’s a hat. You don’t have to wear it or anything.
– Hi, Will.
– Hi.
– Hi.
– Hi.
– What?
– Wine29, Bernie?
– Mm.
I got you something
Молодой человек дарит своей девушке сумочку
Эпизод относится также к разделам «Как обращаются» и «Как приветствуют» (часть 2).
«Cassandra’s Dream» (2007) Woody Allen
– Hello.
– Hello, babe30.
– You met me from work.
– Yeah.
– You’re too gorgeous31.
– I got you something.
– No.