Лорд Пэйн развернул документ, и по мере чтения его лицо покрывалось красными пятнами, а Родерик поглядывая на него, не выпускал из поля зрения леди Летицию.
– Но как это возможно? Где Вы взяли договор? – с изумлением спросил лорд у меня и передал свиток Гиену Мордерату, – это не подделка. Свитку несколько веков, подпись его владельца я знаю как свои пять пальцев.
– Я получила документ от него самого, меня приглашали на встречу, – пояснила я, не планируя больше ничего объяснять.
– Леди, Вы готовы пройти брачную церемонию через полчаса? – спросил Гиен Мордерат. Он успел утрясти необходимые формальности, лишь отрешившись на мгновение от нашей компании.
– Как странно, но если жених я, то почему у меня никто не спрашивает? Хочу я брака или нет, – сделал попытку возмутиться Родерик, но оба лорда так глянули на него, что он мгновенно замолчал, а Летиция покраснела и опустила голову.
– А чего тебя спрашивать? – уже спокойно ответил отец, – наш предок все решил и за тебя, и за меня. Он сделал заказ леди Тримеер и она его выполнила. Судя по тому, что ты не сводишь глаз с Летиции и сбилось дыхание, у нее, кстати, тоже самое наблюдается, вы подходите друг другу на всех уровнях. Значит брачная церемония и чем скорее, тем лучше. Гиен, где она будет проходить?
– Все на выход, вы последние сегодня в списке. Церемония пройдет в храме Огненной Луны, он в старом городе, – скомандовал тот и поднялся, – леди Тримеер, Вы с нами. Отчет заказчику давать придется, так что будете свидетелем этого судьбоносного момента.
В небольшом храме, рядом с которым в прошлом году нас пытались убить, были только мы пятеро да старенький жрец с помощником, записавшим новобрачных перед началом церемонии.
– Вам нравится повелевать чужими судьбами? – негромко спросил лорд Карен, когда Родерик и леди Летиция прошли вперед и встали посреди храма как попросил жрец. Бракосочетание началось.
– Не поняла о чем Вы? – шепотом ответила я, рассматривая все вокруг, церемония разительно отличалась от той, что проходили мы с Ольгердом, или видели в качестве гостей. Правильно сказал лорд Линдворм, в империи очень своеобразный брачный ритуал и он не был похож на тот, что наблюдала я в данный момент.
– Ну как же, вместо того чтобы осчастливить Гиена Вы нашли невесту моему сыну. Неплохо, если учесть, что он слишком долго ходит в холостяках, и я уже начал терять надежду увидеть внуков. А Летиция, не будет ли она в будущем обвинять Вас и нас с Гиеном за такой скоропалительный брак? – мы стояли у окна, лорд Мордерат задумчиво наблюдал за действом и внимательно слушал наш еле слышный разговор.
– Я не могу осчастливить, как Вы выразились, лорда Мордерата. И должна сказать, что Ваш предок негативно относится к идее возложить на лорда Гиена задачи рода, к которому он не имеет отношения, – доложилась я, ощутив, как замерли оба лорда, – он утверждает, что в этом случае империя