– Дети, дети, дети! – Вскрикивала бабушка Магдалена, они носились вокруг нее, но она была достаточно худощавой, и успешно лавировала между ними. – Давайте дождемся остальных! – Кое как, она смогла всех утихомирить, и они покорно ждали за столом, перешептываясь и играя, им всем было лет по шесть-семь. Вся жизнь впереди, и они даже не боялись того, что в любую секунду могут погибнуть под слоем морской воды.
– Баронесса! Вы скоро? – Крикнула бабуля. Ставя закуску на стол.
– Идем бабушка! – Крикнула она с кухни. И минуты две спустя, вошла Баронесса, и в руках она катила коляску для инвалидов. На коляске сидела девочка, пятнадцати лет, с белыми длинными прямыми волосами, и ярками золотыми глазками, у нее были впалые скулы и маленькие синички под глазами, но она была радостная, с широкой улыбкой она, сидя в коляске была в белом тоненьком халатике, и с босыми ногами. Она молча махала всем, кто кричал ей приветствия.
– Лиза-а-а! Мы рады тебя видеть – Кричали детки.
– Привет! – Со своей красноречивой улыбкой сказал Хавьер. Она помахала ему улыбчиво в ответ и принялась за курицу. Хавьер удивился ее молчаливостью и даже слегка, прямо самую малость взгрустнул. Бабушка Магдалена подошла, и села рядом с ним, взяв с тарелки салат она прошептала ему: Ты не расстраивайся, я видела твое лицо, Лиза, просто немая.
От этих слов он удивился, но старался не показать виду.
– Ох, тяжело должно быть? – Так же шепотком спросил он.
– Нет, я и девочки знают язык жестов, и её молчание никак совершенно не мешает в общении. – Ответила она, глядя на всех детей. – Они просто прекрасны, не правда ли? – Улыбнулась она. – Милые цветочки, которым еще только предстоит взойти… если предстоит. – Он опустила взгляд, и принялась есть.
Вечер. Магдалена гонялась за детьми, пытаясь уложить их в кровать, и бегала по всему дому. Хавьер же стоял у окна на втором этаже и смотрел в окно. Трещина и правда стала шире, и улицы стало потихоньку заливать водой, текло со стороны Атласа видимо клей перестал держаться и отпал. Выходит, что теперь весь район просто не пригоден для передвижения, все затоплено, значит скоро затопит и Англорум. Ему нужно было выдвигаться, он и так порядком задержался. И он решил, что с первыми лучами солнца, отправится дальше в путь. Со спины подошла бабуля и положив руку на его плечо, опустила голову, дышала она отрывисто, слегка кашляя.
– Прек… расные цветки… – Тяжело дыша сказала она. – Ты куришь?
– Да. – Она протянула ему сигарету и встав рядом с ним, дала ему и себе закурить.
– Как