– Марго, дорогая, теперь ты годишься только на роль снежной бабы, – зло смеется Филипп.
– Заткнись ты, мальчик с пальчик, – раздраженно говорит ему в ответ Рита.
– Рита, выбирай выражения! – одергивает девушку Зиборова.
Не обращая внимания на свекровь, Марго спрашивает мужа:
– А хлопушки будем вешать?
– Сейчас закреплю гирлянду с огоньками, а потом решим, – отвечает Славик.
– Не надо сюда хлопушки громоздить, – советует Горлова. – Лучше мы их взорвем. И вообще, давайте заканчивать, а то на улице уже темно и холодно.
– Лапушка, ты замерзла? – беспокоится Антон Викторович. – Хочешь, вынесу теплый шарф, который я привез из Англии?
– Нет, спасибо. Не очень-то старайся – все и так знают, какой ты заботливый муж, – говорит Антону Горлова.
– Антон, им угодить нельзя, – смеется Славик.
– Знаешь женскую шутку: «Богатый, добрый и щедрый муж – это фантастика, причем не научная»? Своей жене нельзя угодить по определению.
– Речь идет только о своей жене? – уточняет Антон. – Чужая жена может простить некоторые недостатки?
– Чего не знаю, того не знаю. Я честная девушка! – Славик кокетливо приподнимает плечо и моргает глазами, изображая особу женского пола.
Это получается у него так забавно, что мы все смеемся.
– Молодец, сынок! У тебя это здорово получается, – хвалит его Сергей Маратович.
В ту же секунду выражение лица Славы меняется:
– Не смей меня так называть! Папаша нашелся! Еще один такой номер – и я тебя выкину отсюда. Я уже предупреждал тебя.
Шулепов-старший молча проглатывает обиду, а Филипп бросается к брату:
– Славик, успокойся, я тебя понимаю. Мне и самому эта ситуация не нравится, но не надо так злиться. Ты же маму совсем не жалеешь.
– Правда? – Славик обращается к матери. – Что ты молчишь? Или все возвращается на круги своя? Я – сынок, ты – женушка?
– Я все решу сама, – твердо заявляет Зиборова, направляясь ко входу в дом.
– Это только через мой труп! – кричит ей вслед Славик.
– Может, тебе и в самом деле лучше уехать? – спрашивает Анаида у Сергея Маратовича.
– Возможно, – соглашается он. – Только не сегодня.
– Ерунда, – к ним подходит Филипп. – Оставайтесь, Сергей Маратович. Славик сейчас остынет – я его знаю. Встретим Новый год, а там видно будет.
После этой неприятной сцены все расходятся по своим комнатам не в самом лучшем настроении.
Примерно через час ко мне заглядывает Рита:
– Надюша, не обижайся на Славика. У него характер непростой. А приезд отца оказался совсем некстати. Он хотел сам зайти к тебе, чтобы извиниться, но боится, что ты сочтешь его чокнутым. Забудь все, ладно? Сегодня ужинаем в семь. Венечка сказал мне по секрету, что приготовил что-то умопомрачительное.
– Хорошо, Рита, не волнуйся. Передай мужу, что я не сержусь.
Довольная девушка чмокнула меня в щеку и выпорхнула за дверь.
Глава 19
Поразительно,