Все, что мы оставили позади. Кэрри Лонсдейл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэрри Лонсдейл
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-094812-3
Скачать книгу
тридцать шесть лет, плакать он не станет. Ей не удастся заставить его чувствовать вину за то, как он выглядит. Он и без того уже плавает в выгребной яме вины.

      – Что все это значит? – Джеймс ладонью указал на еду.

      – Я приготовила ланч, – ответила мать, аккуратно стряхивая крошки с рук. – Добро пожаловать домой, Джеймс.

      Он услышал, как у него за спиной в кухню вошли мальчики. Марк взвизгнул. Джулиан вытаращил глаза, а потом на его лице появилась улыбка, первая с того момента, как они приземлились в Калифорнии. Его лицо просияло:

      – Сеньора Карла, что вы здесь делаете?

      Глава 6

      Карлос

Пять лет назад 17 июня Пуэрто-Эскондидо, Мексика

      Маркус опрокинул ведро себе на голову, взвизгнул и начал брыкаться пухлыми ножками, когда песок побежал по его голому тельцу, местами прилипая к намазанной солнцезащитным средством коже. Я добавил еще одну башню к замку, который строил, а Маркус был решительно настроен разрушать. Он замахал руками и сломал еще одну стену.

      – Маркус! – Я схватил его под мышки и посадил подальше от нашего шедевра из песка. Я вручил ему ведерко и совок. – Давай, разрушай свой собственный замок.

      Малыш улыбнулся и сунул горсть песка в рот.

      – Не ешь это. – Я схватил сына за запястье и провел пальцами по его языку.

      Маркус начал жевать, и я услышал хруст жестких гранул. Его лицо сморщилось, словно лист бумаги, карие глаза расширились, и сын посмотрел на меня, ничего не понимая.

      – Видишь, что бывает, когда ешь песок?

      Малыш издал «пукающий» звук. Из уголков его рта потекла слюна с песком.

      Я фыркнул и вернулся к замку из песка, намереваясь восстановить стену, которую только что разрушил Маркус. Недалеко от входа на задний двор Джулиан играл в футбол с двумя своими приятелями, Антонио и Гектором. Он удачно не попал в нашу новую соседку, расположившуюся под зонтом от солнца, который она с большим трудом поставила на песке около получаса назад. Я закончил стену, добавил еще одну башню и начал искать свой телефон в куче наших полотенец. Наталия ждала фото последнего замка из песка, построенного Маркусом.

      Я видел, как Джулиан отобрал мяч у Гектора и ударил по нему. Это был красивый пас. Мяч пролетел над головой Антонио и приземлился в самом центре зонта нашей соседки. Зонт упал, похоронив под собой владелицу. Она завизжала.

      – Santa mierda[11], – выругался Антонио.

      Из-под зонта показались бледные ноги. Они колотили по земле с такой скоростью, будто работала взбивалка для яиц.

      – Помогите!

      Джулиан в ужасе замер.

      Я подхватил Маркуса на руки.

      – Помоги ей выбраться, – крикнул я Джулиану.

      – Ох, сейчас, – ответил он, стряхивая с себя удивление. Он по моему настоянию говорил по-английски. Судя по крикам, доносившимся из-под зонта, наша соседка была американкой.

      Я усадил Маркуса на песок и строго велел не двигаться.

      – Снимите


<p>11</p>

Вот дерьмо (исп.).