– Леди Делора Ливьер пришла в себя! – сообщила куда–то назад девушка.
Делора Ливьер! Это я–то? Конечно, мое истинное имя – Дарья Каширина – и рядом не стоит. Но все же как–то привычнее. И я хотела бы попросить обращаться ко мне желательно по имени–отчеству, данным мне с рождения. Вот только… Может, я все–таки еще не пришла в себя? Над моим телом, лежащим на чем–то твердом, склонились несколько лиц. Мое первое удивление видом бледной девицы полностью отступило. И ему на смену пришло искреннее глубокое изумление. Вот прямо до икоты.
Это розыгрыш?
Все склонившиеся головы были как на подбор из марлезонского балета. Высокие конструкции на головках их обладательниц ничем не уступали Эйфелевой башне. Упругие локоны ниспускались крутыми локонами, даря зависть ниагарскому водопаду. Декольте на винтажных платьях были глубоки, увидев эти наряды, заполучить их срочно захотели бы лучшие модельные дома. Драгоценности на шеях их обладательниц – предмет тайной зависти ювелиров. А замазанные белилами лица могли вызвать нервный тик любой уважающей себя гейши.
Мужчины тоже удивляли камзолами с золотыми нашивками и париками на мужественных головах!
– Что за маскарад? – не выдержала я.
– Милорд! Милорд! – снова пронзительный голос девчонки в чепчике. – Леди Ливьер пришла в себя!
Дамы–раритеты разом расступились. Раздались твердые уверенные шаги. Мне это совсем не понравилось. Я повернула голову. Увидела приближающегося ко мне мужчину.
Превосходный черный костюм, плотно облегающий безукоризненную фигуру. Выгодно расстегнутая первая пуговица белой рубашки. Темные волосы зачесаны назад, и взгляд… Вы когда–нибудь видели грозовое облако в ночном небе? Ко мне приближалось именно оно! Лицо холодное, хмурое, на нем темные, сверкающие неприязнью глаза. Резко очерченные скулы напряжены, губы сжаты в тонкую полосу. Все это вместе не вызывало никаких приятных впечатлений.
– Что за спектакль вы устроили? – наклонился и прошипел он мне на ухо. Схватил за руку и очень болезненно вздернул на ноги.
Я хлопнула глазами. Вот уж терпеть не могу такого неуважения к женщинам! Особенно к себе.
– А вы чего руки распускаете? – попыталась избавиться от его ладони, сжимающей мое запястье.
Хам, именно так я его про себя назвала, даже не оглянулся. Протащил упирающуюся меня между людей и остановился у… алтаря!
А там… Священник! В белой рясе. И взгляд у него тоскливо–назидательный.
Мужчина толкнул меня поближе к падре, уныло державшему в руках Библию.
Я оглянулась.
Я в церкви. Возле алтаря, украшенного белыми цветами. С незнакомым мне человеком в черном костюме. С толпой нарядных людей за спиной.
Автоматически опустила взгляд, осматривая себя. А что можно еще ожидать в такой ситуации? Я чуть не застонала. Я в белом, свадебном платье!
Я выхожу замуж!
Совершенно растерянно начала озираться по сторонам.
Что за глупые шутки?