Там нет соленого ветра, там не пахнет рыбой, там не поют рыбачки, проверяя сети. Вместо этого там сеют и жнут, там собирают богатейшие урожаи, там вкуснейшие яблоки и такие сочные груши, что их страшно даже срывать с дерева, кажется, они разломятся в пальцах…
Там до сих пор живут его брат и сестры.
А мать?
Отец?
Эдмон никогда не задумывался, как они там… Уходил он со скандалом.
…Отец, узнав, что сын хочет стать моряком, разгневался. Раскричался, пообещал проклясть, отлучить от дома, прогнать на все четыре стороны, расплакалась мать, принялась причитать Эмисса, подзуживал Амедей…
Конечно, разгорелся скандал, в результате которого Эдмон плюнул на пол да и выскочил из дома в чем был.
Он ушел бы именно так и прошел бы недолго. Без денег, без смены одежды, без оружия… легкая добыча для любого, кто желает поживиться за чужой счет. Но за углом он наткнулся на Альетту. Сестра стояла, прислонившись к забору, и смотрела насмешливо.
– Далеко собрался, Эдмон?
– Тебе-то что? – рявкнул он тогда больше от злости, сестру-то он любил.
– Да ничего. Вот это.
В узелке из его же собственного теплого плаща была смена одежды, был кошелек с деньгами, был небольшой короткий кинжал.
– Меч вынести не удалось. Я через окно лезла.
– Льетта, спасибо!
Эдмон крепко обнял сестру. Альетта прижалась к нему и затихла. Потом, минут через пять, тряхнула головой, высвободилась.
– Ты ведь все равно уйдешь, я знаю. Маритани… я читала. Ты не сможешь теперь жить без моря, да?
– Уже не могу.
Эдмона словно на веревке тянули. Дойти, опустить руку в соленую воду, услышать крики чаек…
– Я не хочу, чтобы ты так уходил…
– Но ты тоже знаешь отца. – Эдмон усмехнулся. – Он ведь меня не отпустит. Это сейчас он думает – дурь, а потом что будет?
– Потом он сделает все, чтобы из тебя ее выбить. Так что или ты уходишь сейчас, или остаешься.
– Ты же знаешь, что я уйду.
– Знаю. Не пиши домой, я могу не получить письмо. Пиши купцу Верейлю.
Под пристальным взглядом Альетта чуть покраснела.
– Это у которого сын такой прыщавый?
– И вовсе Тим не прыщавый… Эдмон!
Парень рассмеялся и взъерошил сестренке волосы.
– Я тебя люблю, Льетта. И обязательно напишу. И расскажу, как со мной связаться, обещаю.
Он хотел сунуть кошелек в карман, но…
– Тяжелый. Откуда?..
– Отцовские деньги на хозяйство.
– Льетта!
– Мне не попадет. Я скажу, что это ты взял.
– Вот ведь хитрюга. Всегда ты умела не попадаться…
– Конечно. У меня и сейчас коварный план, – сестра улыбалась сквозь слезы. – Тебя спроважу, так мне больше приданое будет.
– Я так и знал! Какие коварные планы!
Альетта подарила ему еще одну улыбку и долго смотрела вслед.
Она слишком хорошо