I thought this a favorable proposition whereon to rest the issue of the dialogue. So I put an end to it by calling for my nightcap. Methinks, I hear you wish to Heaven I had called a little sooner, and so spared you the ennui of such a sermon. I did not interrupt them sooner, because I was in a mood for hearing sermons. You, too, were the subject; and on such a thesis, I never think the theme long; not even if I am to write it, and that slowly and awkwardly, as now, with the left hand. But that you may not be discouraged from a correspondence, which begins so formidably, I will promise you, on my honor, that my future letters shall be of a reasonable length. I will even agree to express but half my esteem for you, for fear of cloying you with too full a dose. But on your part, no curtailing. If your letters are as long as the Bible, they will appear short to me. Only let them be brim full of affection. I shall read them with the dispositions with which Arlequin, in Les Deux Billets, spelt the words ‘Je t’aime,’ and wished that the whole alphabet had entered into their composition.
We have had incessant rains since your departure. These make me fear for your health, as well as that you had an uncomfortable journey. The same cause has prevented me from being able to give you any account of your friends here. This voyage to Fontainebleau will probably send the Count de Moutier and the Marquis de Brehan to America. Danquerville promised to visit me, but has not done it as yet. De la Tude comes sometimes to take family soup with me, and entertains me with anecdotes of his five and thirty years’ imprisonment. How fertile is the mind of man, which can make the Bastille and dungeon of Vincennes yield interesting anecdotes! You know this was for making four verses on Madame de Pompadour. But I think you told me you did not know the verses. They were these.
‘Sans esprit, sans sentiment,
Sans etre belle, ni neuve,
En France on peut avoir le premier amant:
Pompadour en est Tepreuve.’
I have read the memoir of his three escapes. As to myself, my health is good, except my wrist, which mends slowly, and my mind, which mends not at all, but broods constantly over your departure. The lateness of the season obliges me to decline my journey into the south of France. Present me in the most friendly terms to Mr. Cosway, and receive me into your own recollection with a partiality and warmth, proportioned not to my own poor merit, but to the sentiments of sincere affection and esteem, with which I have the honor to be, my Dear Madam,
Your most obedient, humble servant,
Th: Jefferson.
LETTER XXIX.—TO MRS. COSWAY, October 13, 1786
TO MRS. COSWAY.
Paris, October 13, 1786.
My Dear Madam,
Just as I had sealed the enclosed, I received a letter of a good length, dated Antwerp, with your name at the bottom. I prepared myself for a feast. I read two or three sentences: looked again at the signature, to see if I had not mistaken it. It was visibly yours. Read a sentence or two more. Diable! Spelt your name distinctly. There was not a letter of it omitted. Began to read again. In fine, after reading a little, and examining the signature alternately, half a dozen times, I found that your name was to four lines only, instead of four pages. I thank you for the four lines, however, because they prove you think of me; little, indeed, but better little than none. To show how much I think of you, I send you the enclosed letter of three sheets of paper, being a history of the evening I parted with you. But how expect you should read a letter of three mortal sheets of paper? I will tell you. Divide it into six doses of half a sheet each, and every day, when the toilette begins, take a dose, that is to say, read half a sheet. By this means, it will have the only merit its length and dulness can aspire to, that of assisting your coiffeuse to procure you six good naps of sleep. I will even allow you twelve days to get through it, holding you rigorously to one condition only, that is, that at whatever hour you receive this, you do not break the seal of the enclosed till the next toilette. Of this injunction I require a sacred execution. I rest it on your friendship, and that in your first letter, you tell me honestly, whether you have honestly performed it. I send you the song I promised. Bring me in return the subject, Jours heureux! Were I a songster, I should sing it all to these words; ‘Dans ces lieux qu’elle tarde à se rendre!’ Learn it, I pray you, and sing it with feeling. My right hand presents its devoirs to you, and sees with great indignation the left supplanting it in a correspondence so much valued. You will know the first moment it can resume its rights. The first exercise of them shall be addressed to you, as you had the first essay of its rival. It will yet, however, be many a day. Present my esteem to Mr. Cosway, and believe me to be yours very affectionately,
Th: Jefferson.
LETTER XXX.—M. LE ROY DE L’ACADEMIE DES SCIENCES, November 13, 1786
M. LE ROY DE L’ACADEMIE DES SCIENCES.
Paris, November 13, 1786.
Sir,
I received the honor of yours of September the 18th, a day or two after the accident of a dislocated wrist had disabled me from writing. I have waited thus long in constant hope of recovering its use. But finding that this hope walks before me like my shadow, I can no longer