Остальные тридцать два. Полное собрание рассказов. Эрнест Хемингуэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрнест Хемингуэй
Издательство: ФТМ
Серия: По ком звонят колокола
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 2105
isbn: 978-5-17-093202-3
Скачать книгу
розовой, с белой каемкой сала; время от времени кто-то подходил, отрезал ломтик перочинным ножом и возвращался к игре. Я тоже отрезал.

      – Ты следующий в ванную, – сообщил я Элу, который разглядывал комнату.

      – Здесь симпатично, – заметил он. – Откуда ветчина?

      – Мы ее купили у интенданта одной бригады, – пояснила Манолита. – Смотрите, какая она нежная.

      – Кто это – мы?

      – Мы с ним. – Она кивнула в сторону английского корреспондента. – Правда, он милый?

      – Манолита очень любезна, – улыбнулся англичанин. – Надеюсь, мы вас не стесняем?

      – Ничуть, – сказал я. – Возможно, позднее мне захочется поспать, но это будет еще не скоро.

      – Мы можем перейти в мой номер, – предложила Манолита. – Вы ведь не сердитесь, Генри?

      – Конечно, нет, – удивился я. – А кто эти товарищи, которые бросают кости?

      – Не знаю, – ответила Манолита. – Они пришли мыться, а потом остались поиграть в кости. Все были очень милы. Вы уже знаете мою плохую новость?

      – Нет.

      – Это ужасно. Помните моего жениха, который служил в полиции и поехал в Барселону?

      – Да, конечно.

      Эл вошел в ванную.

      – Ну так вот, его убили в случайной перестрелке, а он так и не выправил мне документы, хотя обещал, и сегодня я слышала, что меня собираются арестовать, а у меня в полиции нет никого, к кому я могла бы обратиться за помощью.

      – За что арестовать?

      – За то, что у меня нет документов; они говорят, что я все время трусь среди вас и среди людей из бригад, поэтому я, наверное, шпионка. Если бы мой жених не подставился под пулю, все было бы в порядке. Вы мне поможете?

      – Конечно, – согласился я. – Ничего с вами не случится, если вы ни в чем не виноваты.

      – Может, мне лучше остаться с вами – для верности?

      – Чтобы я тоже влип, если за вами что-то числится?

      – Значит, мне нельзя остаться у вас?

      – Нет. Начнутся неприятности – позвоните мне. Я никогда не слышал, чтобы вы кому-нибудь задавали вопросы, касающиеся военных действий. Думаю, вы чисты.

      – Я действительно чиста, – подтвердила она и добавила, отвернувшись от англичанина и склонившись к моему уху: – Как вы думаете, а с ним мне можно остаться? Он-то в порядке?

      – Откуда мне знать? – пожал плечами я. – Я его первый раз вижу.

      – Все-таки вы сердитесь, – заметила она. – Давайте не станем сейчас об этом думать, а лучше пойдем обедать, и пусть всем будет хорошо.

      Я подошел к игравшим.

      – Вы пойдете обедать?

      – Нет, товарищ, – не поднимая головы, ответил тот, который как раз бросал кости. – Хотите сыграть?

      – Я хочу есть.

      – Мы вас тут дождемся, – сказал другой игрок. – Ну, давай, бросай, я ставлю.

      – Разживетесь деньжатами – тащите их сюда, сыграем.

      Кроме Манолиты, в комнате находился еще один знакомый мне человек. Он служил в Двадцатой бригаде, и это он заводил патефон. Это был венгр, но грустный венгр, не из тех, что вечно веселятся.

      – Salud camarade, –