Тишину нарушило стрекотание старого мотоциклетного мотора.
– Починили мой «Ям»5, спасибо мастеру!
– А я за это время почти все обошла. Осталось только прояснить местную историю с Дон Жуаном. Хотя наверняка это не более, чем ловушка для туристов…
– Да нет, я тебе сейчас все расскажу, – он выудил из пакета большое яблоко и аппетитно захрустел, поудобнее устраиваясь на скамейке. Его внезапное дружеское «ты» прозвучало вполне естественно.
Они мерили улицы шагами до самой темноты. Разговоры были о всяком, как бывает между двумя старыми знакомыми. Такая легкость в общении возможна только, когда говоришь на одном языке: обмениваешься понятными друг другу шутками и ссылаешься на единые приметы времени. В отношениях с мужем Анна чувствовала себя иначе. Они выросли в разных странах и в разные эпохи, он был значительно старше и знал другую сторону жизни, которая лишь теперь приоткрывалась и ей. Харис вселял в нее ощущение спокойствия, защищенности, но при этом они оставались двумя суверенными, параллельно существующими человеческими единицами, которых мало что объединяло…
***
– Уйти в отпуск в июне – редкая удача. Большинство парижан жарится на солнце в августе, а мне в этот раз повезло: у издателя нашлось поручение, которое совпало с моими планами.
– Готовишь статью об острове?
– Да если бы, – поморщился Родион. – У босса в этих краях погиб друг. Он попросил навестить его семью и кое-что им вернуть из залежавшихся в редакции материалов.
– Он был тоже издатель?
– Журналист.
Откинув характерным жестом волосы со лба, уточнил:
– Имя Лео Бартоли тебе о чем-нибудь говорит?
Анна покачала головой.
– Он известен как автор книг о Корсике, которые вызвали сильное недовольство у местных борцов за независимость. В последние годы он вел собственную авторскую колонку в «Обозревателе»…
– И что же с ним приключилось? Ему не простили критики в адрес корсиканского сепаратизма?
– Это была первая и самая удобная для властей версия его гибели. Но, как показало расследование, очень маловероятная. Год назад он приехал сюда для участия в конференции, организованной местным университетом. Вечером возвращался в Кальви, откуда отплывал паром на континент. До порта он так и не добрался, его тело через сутки было найдено в канаве с двумя пулевыми отверстиями. Однако его смерть связывают не с заговором сепаратистов, а с делом «судей-растлителей», которое потрясло страну незадолго до этих событий.
Анна задумалась. Какое-то смутное воспоминание шелохнулось в уголке ее памяти. Кажется, она слышала историю о тайном сообществе чиновников Лазурного берега, против которых было выдвинуто серьезное обвинение. Процесс был громким, но так и не получил никакого развития…
– Дело это прогремело, но ничем