«E.T. the Extra-Terrestrial» (1982) Steven Spielberg
basketball [’bɑ: skɪtbɔ: l] баскетбол
баскетбол
«Coach Carter» (2005) Thomas Carter
bass [beɪs] бас, басовый
бас
battery [’bætərɪ] батарея
батарея
bazaar [bə'zɑ:] (восточный) базар; благотворительный базар
базар
«Gone with the Wind» (1939) Victor Fleming
beef [bi: f] говядина
бифштекс
ростбиф
beret [’bereɪ] берет
берет
Bible [baɪbl] Библия
Библия
«Resident Evil: The Final Chapter» (2016) Paul Anderson
billiards [’bɪlɪədz] бильярд
бильярд
biography [baɪ'ɔgrəfɪ] биография
биография
«The Accountant» (2016) Gavin O’Connor
biology [baɪ'ɔləʤɪ] биология
биология
biscuit [’bɪskɪt] печенье
бисквит
«E.T. the Extra-Terrestrial» (1982) Steven Spielberg
bistro ['bi:strəʊ] бистро; маленькое кафе; закусочная; ресторанчик
бистро
«No Reservations» (2007) Scott Hicks
blast [blɑ: st] заряд, взрывчатка; взрыв; взрывать
бластер
bloc [blɔk] блок (политический)
блок
blockade [blɔ’keɪd] блокада
блокада
blouse [blauz] блузка, кофта, кофточка
блуза
boat [bəut] лодка
бот, ботик
bobbin [’bɔbɪn] катушка
бобина
boil [bɔɪl] кипеть, кипятить, кипятиться
бойлер
бойлерная
boiler [’bɔɪlə] котёл
бойлерная
bonus [’bəunəs] бонус, премия
бонус
boot [bu: t] ботинок; сапог; бутса
бутса
botany [’bɔtənɪ] ботаника
ботаника
bowl [bəul] играть в шары, ходить в кегельбан; катать (шар, колесо)
боулинг
boxer [’bɔksə] боксёр
боксёр
boycott [’bɔɪkɔt] бойкот; бойкотировать
бойкот
bracket [’brækɪt] подпорка, скобка; заключать в скобки
брекеты
brandy [’brændɪ] бренди, коньяк
бренди
brave [breɪv] смелый
бравый
breach [bri: ʧ] брешь, отверстие
брешь
bread [bred] хлеб
бутерброд
briefing [’bri: fɪŋ] инструктаж; указания
брифинг
brigade [brɪ’geɪd] бригада, отряд
бригада
«Jason Bourne» (2016) Paul Greengrass
brilliance [’brɪlɪən (t) s] блеск; яркость; великолепие
бриллиант
broker [’brəukə] маклер
брокер
brooch [brəuʧ] брошь
брошь
brunette [bru:’net] брюнетка
брюнет
brutal [’bru: tl] грубый, жестокий
брутальный
bubble [bʌbl] пузырь; пузыриться
бабль-гам
budget [’bʌʤɪt] бюджет
бюджет