Коммуникативная компетентность человека является системой способностей, формирующихся на основе врожденных задатков и обучения. Психотерапевт В. Л. Леви описывал так называемых «гениев общения» – людей, наделенных даром установления позитивных, доверительных отношений. Таких людей, по-видимому, очень немного. Значительно больше людей с повышенной агрессивностью, активно ищущих и создающих конфликты. К ним, прежде всего, относятся психопаты возбудимого круга. Способности к общению необходимо развивать и совершенствовать, это жизненно важно. Коммуникативную компетентность можно «шлифовать», принимая участие в разнообразных формах социально-психологического тренинга.
Для предупреждения конфликтов Я. Н. Воробейчик и Е. А. Поклитар (1989) рекомендуют каждому человеку постоянно стремиться к преодолению отрицательных черт своего характера, воспитывая при этом положительные. К последним относятся: уважение к людям, предполагающее признание достоинства людей, доверие к ним, внимательное отношение к их убеждениям, возможно более полное удовлетворение их прав и интересов. Исключительно важна вежливость, проявляющаяся в том, что уважение к людям становится повседневным правилом поведения в обществе, непреложной формой взаимоотношений; скромность, проявляющаяся в отрицании человеком каких-либо своих исключительных достоинств, особых прав, в полном признании требований общественной дисциплины; тактичность, определяющаяся тенденцией человека считаться со вкусами, манерами, суждениями и привычками людей, неукоснительным соблюдением чувства меры в отношениях, снисходительностью к незначительным недостаткам окружающих, умением судить о них без предвзятости и способностью объективно оценивать их достоинства; благородство как способность жертвовать личными интересами в пользу других, действовать честно, смело, не унижаться ради личных выгод, поддерживая чувство собственного достоинства.
Внешним проявлением общепринятого этикета является, в частности, употребление определенных стилистических оборотов, например, при обращении – «простите», «извините», «не будете ли вы так любезны», «будьте добры»; при разговоре – «пожалуйста», «извините, что заставил ждать», «простите, я вас побеспокою», «я должен принести вам свои извинения»; при прощании – «доброго вам пути», «удачной поездки», «всего хорошего», «всего доброго»; при обращении с просьбой – «прошу вас»,