Щит Сапфиры. Дмитрий Галкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Галкин
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449098511
Скачать книгу
возвращаться».

      Из Пулково, не откладывая дел в долгий ящик, девушка на такси подъехала к Дворцовой площади. Улыбнувшись неизменным Петру I и Екатерине II, которые зазывали прохожих на памятное селфи, Лора прошла в Эрмитаж. Продираясь сквозь толпы туристов, словно запрограммированная, она шла к своей цели. Наконец, перед ней «Аллегория случая» Франса Франкена.

      Ф. Франкен «Аллегория случая»

      Осматривая картину, девушка про себя отмечала её особенности:

      «И снова сюрреализм, замаскированный под обыкновенную реальность. На самом же деле это либо вымысел, либо увиденная однажды картина. В центре несколько человек, которые олицетворяют, как считается, Диалектику, Геометрию, Астрономию, Науку и Живопись. Но тот, который с циркулем, то бишь Геометрия, измеряет вовсе не земной шар». Люди могли этого не понимать, но Лора – жительница трёх миров, прекрасно понимала. Шагнув за ограждающую ленту и одновременно став невидимой, она просканировала взглядом всю картину, миллиметр за миллиметром. В награду ей достались буквы «n» и «o». Улыбнувшись своим достижениям, молодая миссис Марпл отправилась восвояси. Наутро, оказавшись наконец в собственной квартире, Лора, проигнорировав душ и завтрак, сидела за компьютером. Перед ней стояла неразрешимая на первый взгляд задача. «Как использовать полученные буквы?» – думала девушка. Она ввела в компьютер найденные литеры и задумалась. «V», «c», «i», «i», «n», «o». Что бы это значило? «Будем рассуждать. На каком языке они говорили? На итальянском. Значит это итальянское слово». Придя к такому выводу, Лора ввела буквы в программу и через несколько секунд получила итальянское слово «vicino», что дословно можно перевести, как «вблизи».

      – И что? – спросила Лора сама у себя. – Что это значит?

      Взяв, как говорится, мозги в охапку, она принялась думать. И тут ей пришла в голову гениальная мысль. Ведь какой язык был популярнее итальянского в те времена? Латынь. Давайте переведём это на латынь. Получилось «prope». Ничего значащего. Опять тупик. А если подобрать синонимы? Лора принялась импровизировать. Ближний – Proximum; Ближайший – Proxima. И тут её будто током ударило. Проксима! Она перевела дух, успокоилась и постаралась выровнять дыхание.

      – Так, милый, – обратилась она к Игорю, который её сейчас не слышал, – я скоро всё узнаю!

      Лора ввела запрос и получила огромное количество ссылок. Информации было хоть отбавляй. Профильтровав сквозь себя потоки байтов, девушка вывела на экран краткое резюме:

      «Проксима Центавра b – экзопланета, вращающаяся вокруг красного карлика Проксима Центавра, ближайшей к Солнцу звезды».

      – Что и требовалось доказать! – торжественно произнесла удовлетворённая собой женщина. – Дорогой, я нашла пятую планету. Жди меня – я иду!

      6

      На улице было многолюдно и шумно. И женщины тоже были: нарядные, под руку с кавалерами или без них. И ещё был транспорт. И не только