Масла в огонь подливают средства массовой информации, регулярно пишущие о новых вирусах и заболеваниях, которые, несмотря на все усилия медицинской науки, обрушиваются на человека, отнимая у него надежду на хорошее самочувствие и полноценную жизнь. Так куда же бежать и за какую соломинку хвататься?
Правы были советские физиологи, утверждавшие, что физзарядка – залог крепкого здоровья и душевного равновесия. Только наша физзарядка будет предназначена не для рук, ног и талии, а для внутренних органов. А все тренажеры мы заменим руками.
Прочитав эту книгу и посмотрев прилагающийся к ней видеокурс, вы научитесь заботиться о своем здоровье, не причиняя организму вреда. Чуть выше говорилось, что в наше время невозможно отыскать специалиста, который с помощью одних лишь рук излечивал бы от всевозможных заболеваний. Но вы сами станете таким специалистом! И кто знает, может быть, именно вы благодаря искусству самомассажа будете врачевать членов своей семьи, не прибегая к методам с отрицательными побочными и часто необратимыми эффектами.
Я не утверждаю, что эта методика – панацея и у нее нет противопоказаний. Прежде чем приступать к занятиям, непременно проконсультируйтесь с врачом и узнайте, можно ли вам делать массаж. Поскольку все мы неповторимы, у каждого могут быть и индивидуальные физиологические нюансы. Не пренебрегайте этим предупреждением – и тогда самомассаж станет тем спасительным средством, на которое вы сможете положиться.
Глава 1. Реликтовый мозг организма
Из истории медицинских рекомендаций.
2000 год до нашей эры: «Поешь корешков».
1000 год нашей эры: «Корешки – это язычество. Молись».
1850 год: «Молитва – это предрассудки. Выпей микстуру».
1940 год: «Микстура – это яд. Прими таблетки».
1985 год: «Таблетки не действуют. Вколи антибиотики».
2010 год: «Антибиотики вредны. Поешь корешков…»
Вы никогда не задумывались, почему в древнерусском языке слова «живот» и «жизнь» имели одинаковое значение? Оба происходят от общеславянского слова, образованного от основы givo, что значит «жить» и «живой». Отмечу, что слово попало к нам не из Индии; напротив, это славяне поделились им с миром. И доказательством тому служат новейшие исследования ученых, посвященные расселению народов и смешению культур. Затем в результате смыслового переноса слово приобрело значение «часть тела». До наших дней дошло такое выражение, как