Добро пожаловать в мир, Малышка!. Фэнни Флэгг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фэнни Флэгг
Издательство: Фантом Пресс
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 1998
isbn: 978-5-86471-784-4
Скачать книгу
позвони, учти, ты с моего крючка не сорвешься. Я не собираюсь прекращать с тобой дружбу, нравится тебе это или нет, Дена Нордстром!

      – Хорошо. Сьюки…

      – Что?

      – Ты так и осталась самой глупой девчонкой на свете.

      Сьюки расхохоталась.

      – Ну, по крайней мере, это уже что-то.

      Повесив трубку, Дена продолжала улыбаться. Из всех девчонок в институте Сьюки была ее ближайшей подругой, так что, может, это будет не так уж и плохо. А глядишь, даже и весело.

      Прежние деньки

      Атланта, штат Джорджия

      1973

      После речи на торжественном ужине Дена не могла уснуть до трех часов ночи. Когда на следующее утро зазвонил будильник, ей пришлось чуть не за волосы вытаскивать себя из постели. Неделю назад казалось – подумаешь, встать пораньше, а на деле – сущий кошмар. Черт ее дернул согласиться на завтрак со Сьюки. Под душем она надеялась только на то, что не придется много говорить, Сьюки наверняка возьмет на себя труд общения. Надев свитер и брюки, она прихватила плащ и спустилась вниз.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Единая христианская церковь. – Здесь и далее примеч. перев.

      2

      Если попытаться перевести название, то получится примерно вот что: «Проворные, дерзкие, бесстрашные ребята».

      3

      В переводе – Оркестр гавайской фруктовой жвачки.

      4

      Карвер Дэна Эндрюс (1909–1992) – американский актер.

      5

      Песня музыканта Джимми Мак-Хью, написана в 1930 г.

      6

      Элмер Фадд – главный враг кролика Багса Бани из одноименного мультфильма телекомпании «Уорнер Бразерс».

      7

      «Гадкий американец» – американский дипломат или бизнесмен за рубежом, особенно в Азии (по названию книги Бердика и Леберера).

      8

      Знаменитая шоу-группа, постоянно выступает в мюзик-холле «Рэдио-Сити».

      9

      Tonight show – «Сегодня вечером», популярное ток-шоу, выходит на Эн-би-си с 1954 г.

      10

      Клуб «Двадцать одно» – один из наиболее знаменитых и оригинальных ресторанов и ночных клубов Нью-Йорка. Залы на несколько этажей оформлены в старинном стиле. Славится своей кухней. Часто посещается деятелями театра и кино.

      11

      Легендарный «Сарди» в сердце театрального Нью-Йорка всегда был не только рестораном, но и клубом, где встречались актеры, режиссеры, продюсеры.

      12

      Мидтаун –