Добро пожаловать в мир, Малышка!. Фэнни Флэгг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фэнни Флэгг
Издательство: Фантом Пресс
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 1998
isbn: 978-5-86471-784-4
Скачать книгу
хочу, чтобы его уволили.

      – Хочешь, чтобы его уволили. А теперь давай серьезно.

      – Я серьезно.

      – Слушай, даже если бы я и захотел, – а я не хочу, – я бы не смог его уволить. У него контракт. Тут речь о деньгах.

      – Айра, не говорите, что вы в этом контракте не оставили для себя какую-нибудь лазейку. Вы всегда так делаете.

      Тут у Айры прояснилось в голове.

      – Эй, погоди-ка, чего это ты мне тут раскомандовалась – кого увольнять, кого не увольнять? Ты кто вообще такая? Сама еще не получила постоянный контракт.

      Она облокотилась о его стол:

      – Я так скажу. Если он через час не вылетит отсюда, я буду до того огорчена, что не смогу работать над сценарием интервью, а Гамильтоны без меня не согласятся на съемки. Я уже говорила, они меня любят и доверяют мне. И останетесь вы на двадцать минут с пустым эфиром.

      – Слушай, ты мне так не шути. Это же шутка, правда? Ты же не хочешь так поступить с Капелло. Бедняга допустил одну дурацкую ошибку. Будь сердобольна. Несчастному недотепе и без того плохо. Слышала бы ты, что он говорил. Он так горевал, что подвел тебя. Чуть не в слезах тут сидел.

      Уоллес видел, что ее это не трогает. Во взгляде Дены светилась непреклонность, какой он раньше не замечал. Они долго смотрели друг на друга в упор. Наконец Уоллес сказал:

      – Ладно, ладно, но это грязный шантаж. Говорю тебе, ты совершаешь ошибку. От Капелло было бы много пользы.

      – Еще одно. – Дена встала. – Я хочу при этом присутствовать.

      Уоллес ушам своим не верил. Он посмотрел на нее с горечью и покачал головой:

      – Что с тобой сталось? Ты же была такой доброй, милой девочкой.

      Дена не ответила.

      Через сорок пять минут Капелло вернулся с обеда, и Дена сидела напротив, пока Уоллес его увольнял.

      Сидни Капелло тут же накинулся на Дену:

      – Ах ты сука, я тебе за это отплачу. Ты у меня дождешься…

      Уоллес обошел стол и стал теснить его к выходу:

      – Да, да, да, мы все знаем, какой ты крутой, Сидни, а теперь убирайся к черту.

      Он вытолкал его и захлопнул дверь. Потом сел.

      – Ну, довольна?

      Дена улыбнулась:

      – Ни за что в мире не пропустила бы этого зрелища.

      Шагая по коридору, она чувствовала приток какой-то невероятной силы. Впервые в жизни ее охватило ощущение власти, и она вдруг поняла, почему мужчины готовы за это драться. Отличное ощущение! В этот миг она была рада, что не похожа на Пэгги Гамильтон. Ей нет надобности прощать Капелло.

      Откинувшись в кресле, Уоллес раскурил погасшую сигару. Он тоже чувствовал подъем. Только причиной тому было восхищение собственной проницательностью – здорово, что он взял на работу Дену Нордстром. Черт, ну и крута. Даже бровью не повела, когда он увольнял Сидни. И перед ним самим не спасовала. Бывало, он ошибался в людях, но тут с самого начала подозревал, что за этой невинной мордашкой пряталась личность, и он мог ее использовать против этих ханжей и лицемеров на центральном телевидении, которые смотрели на него сверху вниз. Вот с ее-то помощью он их и вытолкнет из