Сезон королевской охоты. Алекс Орлов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Орлов
Издательство: Дарищев Вадим Николаевич
Серия: Каспар Фрай
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2005
isbn: 5-93556-556-0
Скачать книгу
этого пристрастия.

      Утолив голод, Бертран выпил пшенного пива. Они с Каспаром поговорили о погоде, а потом снова перешли на дела.

      – Ты спрашивал, почему его светлость решился отправить меня и взвалить на себя заботы об армии… Так вот, он возлагает на этот поход большие надежды. Когда он посылал тебя за артефактами, им руководило любопытство или желание получит в коллекцию очередную диковину, сейчас же от результатов похода напрямую зависит судьба герцогства Ангулемского. Есть сведения, что весной король предпримет новую атаку, – в Харнлоне все только и говорят о будущей войне…

      После сытного раннего обеда Каспар и Бертран отправились навестить Фундинула. Гном, как и советовал ему Каспар, безвылазно сидел в своих апартаментах и, коротая время, мастерил из медных проволочек дешевые брошки.

      Увидев Бертрана, он ужасно обрадовался, вскочил, побросав свои щипчики и молоточки, и бросился к боевому товарищу.

      – Ну и каково чувствовать себя настоящим графом? – спросил Фундинул, пожимая Бертрану руку.

      – Поначалу было немного непривычно.

      – Почему же непривычно? Ты ведь рожден повелевать, как я рожден, чтобы работать по серебру.

      – Нет, я был рожден скорее для безделья: младшие братья не получают должностей, им не достается имущества и даже жениться им нежелательно – нет смысла плодить бесправных претендентов на графские регалии, которые могут затеять внутрисемейную свару.

      Каспар озадаченно покачал головой, он мало знал о традициях дворянских родов.

      – Как ты здесь поживаешь, Фундинул?

      – Хорошо, ваша милость, правда, скучно, вот, делаю брошки из проволоки, пять штук уже продал.

      – Где же ты их продаешь?

      – А здешнему лавочнику, что торгует мелочью на площади. По три рилли за штуку.

      – Молодец, ты нигде не пропадешь.

      – А еще я хозяину гостиницы часы починил, на целый рилли наработал. И кое-что услышал…

      Гном покосился на неплотно прикрытую дверь.

      – И что же ты услышал?

      – Какой-то человек приходил и спрашивал у хозяйского работника, живут ли в гостинице друзья Каспара Фрая, и если да, то сколько их.

      – Что за человек?

      – Я не видел, он быстро ушел.

      – Ну что ж, шпионов короля в Ливене достаточно, хотя, может, это просто старые знакомые – воры что-то замышляют. Что ответил работник?

      – Сказал как есть – в гостинице, мол, имеется только приведенный Фраем гном.

      Под дверью послышалась какая-то возня. Стоявший ближе Бертран быстро распахнул ее. В коридоре, нагнувшись, стоял какой-то бородач и поправлял сапоги. Увидев благородного господина, бородатый раскрыл рот, хотел что-то сказать, но не смог, видимо от неожиданности.

      – Ступай отсюда, – велел ему Бертран.

      – Благодарю, ваша милость!

      – Это местные жильцы – коновалы, – пояснил Фундинул. – На три дня в город приехали, между прочим, и к господину Табрицию званы для работы.

      – Понятно, – кивнул Каспар.

      – Бертран, ты знаешь,