Ричард Длинные Руки – герцог. Гай Юлий Орловский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гай Юлий Орловский
Издательство:
Серия: Ричард Длинные Руки
Жанр произведения: Боевое фэнтези
Год издания: 2010
isbn: 978-5-699-44060-3
Скачать книгу
я поинтересоваться, – спросил я, – почему вы его забираете?

      Он холодно усмехнулся:

      – Можете. Но я вряд ли изволю ответить.

      Я обернулся, отыскал взглядом этого злосчастного Людвига Фонтане. Бледен, но улыбается через силу, глаза сверкают дерзостью, вид злой, будет драться до последнего.

      – Сэр Людвиг, – сказал я подчеркнуто почтительно, – вы хотите отправиться с этими людьми?

      Он через силу улыбнулся.

      – Нет. Если это угодно будет вашей светлости, я предпочел бы остаться под вашим покровительством.

      Я повернулся и взглянул на барона Фрейтага:

      – Вы слышали?

      Барон выпрямился в седле и произнес ледяным голосом:

      – Его мнение ничего не значит.

      – Согласен с вами, – ответил я любезно. – Но смею напомнить, что кое-что значит мое.

      Глава 8

      Он дернулся, быстро и цепко окинул меня взглядом. Понимает, задета моя честь, я не могу отдать никого, кто находится под моим покровительством, без уважительных и для меня причин, однако же он на своей земле, к тому же выполняет прямой приказ своего герцога…

      – Вы делаете серьезную ошибку, – произнес он жестко.

      – Увидим чуть позже, – ответил я, – кто сделал ошибку.

      Он замер от такой дерзости, оглянулся на своих, снова посмотрел на меня.

      – Да вы понимаете… с кем говорите? Или не умеете считать?.. Вы видите, сколько нас?

      – Я предпочел бы больше, – ответил я раздраженным голосом. – Мне приходилось разгонять и побольше всякого сброда! В одиночку. Моим орлам даже мечи не придется вынимать… Для вас, барон, судя по вашим манерам, достаточно будет плети.

      Он начал багроветь, рука опустилась на рукоять меча. Граф Гатер, который следил за каждым его движением, вскричал ликующе:

      – К бою!

      Рыцари разом опустили копья, послышался металлический стук опускаемых забрал. Бобик зашел от меня с другой стороны и всмотрелся в барона Фрейтага. Тот бросил на него короткий взгляд, щеки чуть окрасились бледностью. Взгляд оставался полон решимости, но конь под ним мелко затрясся, захрипел, на губах начала расти пена, а ноги сами собой заставили тело попятиться.

      За спиной барона Фрейтага рыцари продолжали выстраиваться в ряд. Копий у них не оказалось, что значит, передний ряд либо будет сбит на землю под копыта наших коней, либо погибнет в седлах, однако никто не дрогнул, вся вытащили мечи и вскинули над головами. Грозно и красиво заблистала обнаженная сталь.

      Гатер повернулся всем корпусом ко мне.

      – Ваша светлость! – вскричал он нетерпеливо. – Дайте приказ!

      Я медлил, рука Фрейтага только поднялась к забралу, пальцы коснулись решетки и замерли. Он уставился на меня снова. Глаза сузились, похоже, на этот раз уловил насчет моей светлости.

      – А кто вы?

      – Я тот, – ответил я резко и уже со злостью, – кто задаст вам трепку и научит, как себя вести.

      Он сказал быстро:

      – Если вы герцог… то вы должны