Мечты «сбываются…». Катэр Вэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Катэр Вэй
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
обнаружил два недоеденных тела. Видимо, я помешал завтраку.

      Поднялся выше. На четвёртом тихо, шум слышится выше.

      На шестом этаже тихонько, даже не дыша, заглянул в дверную щель.

      В длинном коридоре нервно суетились два уже начавших метаморфозу зомбака.

      Один в грязной майке, без штанов, второй – вообще голый, изрядно изменённый. Двигались дёргано, рвано, то замирая, то резко разворачиваясь всем корпусом, делая четыре-пять быстрых шагов, и урчали. Жутко так, утробно урчали.

      Я достал светошумовую гранату и забросил подарочек, плотнее прижав двери. Жахнуло здорово. После взрыва тут же открыл огонь из винтовки. Сработало. Оба ползли, изрядно попорченные. Добил их из «ТТ».

      Итого шесть, вместе с недоеденными. Где ещё двое?

      Я подошёл к окну и тихонько свистнул. Мне свистнули в ответ, я выглянул.

      Черноволосый, слегка кучерявый мужик с широким лицом, перемазанным кровью и строительной пылью, стоял, прижавшись к стене, и глядел на меня глазами, полными надежды и облегчения.

      – Подожди, сейчас тебе верёвку скину.

      Забрался по верёвке он довольно ловко, хоть и был изрядно потрепан, измождён и, кажется, ранен.

      – Спасибо, – прохрипел спасенный севшим голосом и так многозначительно посмотрел на мою флягу на поясе.

      Я тут же отстегнул баклажку и протянул ему.

      – Живчик тут. Вода в машине осталась.

      Спасённый только моргнул глазами, типа ″Угу!″, намертво присосавшись к эликсиру жизни и молодости.

      Я стоял, рассматривая спасённого.

      На вид ему лет сорок, может, чуть больше, на голову выше меня, глаза карие, с доброй искоркой, будто в них весёлые чёртики пляшут. Широкий лоб, морщинки лучиками, говорившие о задорном темпераменте обладателя. Нос с горбинкой. Вылитый молдаванин.

      – Спасибо! – сказал уже более нормальным голосом, протягивая мне руку: – Арман.

      – Док, – ответил я на крепкое рукопожатие.

      Арман приложился ещё раз, отпил живца и отдал флягу.

      – Я шестерых насчитал, а ты, вроде, восемь показывал на пальцах. Двое ещё тут где-то шляются.

      – Кого завалил-то?

      – Двух пустышей, одного очень здорового, не знаю, как его назвать, он ещё двоих пустышей сожрал. И вот эти двое, – кивнул на валяющиеся на этаже трупы.

      – Значит, у нас собачка одна и спидер остались. Часа два назад видел их, на улице шарились.

      Я ещё раз выглянул в окно. До карниза почти два этажа лететь, как же он там угнездился?

      – Ты – свежак? Как ты туда попал?

      Мужик уставился на меня в полном недоумении.

      – Нет, я рейдер. Убегал от топтуна. – А сам всё рассматривал меня с любопытством.

      – Понятно. Тебя из города подкинуть, или ты уже сам?

      – Подкинь, если не сложно. Я пока не очень-то боец.

      – Пойдём? – Я махнул головой в сторону выхода.

      Спускались мы, попутно чистя споровые мешки у дохляков. Арман чистил, я прикрывал. Из оружия