Огонь и ярость. В Белом доме Трампа. Майкл Волф. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майкл Волф
Издательство: Corpus (АСТ)
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 2018
isbn: 978-5-17-108048-8
Скачать книгу
ни во что не вмешивается. Разведслужбы ни во что не вмешиваются. СМИ помогли Обаме соскочить с крючка. Если убрать идеологию, останется одна любительщина. Я не понимаю, чем занимается Обама. На Капитолийском холме не понимают, ребята из бизнеса не понимают. Чего он достиг, чем он занимается?

      – А что Дональд? – спросил Эйлс, явно намекая на то, что Бэннон далеко ушел от главного.

      – Он в теме.

      – Сконцентрирован?

      – Он со всем согласен.

      – Я бы не давал Дональду слишком часто напрягаться, – пошутил Эйлс.

      Бэннон фыркнул.

      – Слишком часто, слишком редко – это мало на что влияет.

* * *

      – А как у него с русскими? – дожимал Эйлс.

      – Когда он поехал в Россию, то рассчитывал увидеться с Путиным, – сказал Бэннон. – Но Путину он был до одного места. А он все пытается.

      – На то он и Дональд, – заметил Эйлс.

      – Это нечто, – сказал Бэннон, который уже привык смотреть на Трампа как на такое чудо природы за пределами разумных объяснений.

      И снова, словно отодвигая в сторону Трампа как слишком большое и сложное явление, которому оба должны быть благодарны и которое остается только терпеть, Бэннон, продолжая выступать в принятой на себя роли создателя президента Трампа, ринулся вперед:

      – Китай – это всё. Остальное неважно. Не справимся с Китаем – не справимся ни с кем. Все очень просто. Там, где была нацистская Германия в 1929–30 годах, теперь Китай. Китайцы, как и немцы, самые рациональные люди в мире, пока не съехали с катушек. И они сделают разворот, как немцы в тридцатых. Это будет гипернациональное государство, и, когда это случится, обратно в бутылку джинна уже не загонишь.

      – Дональд – это тебе не Никсон в Китае, – сказал Эйлс на полном серьезе, намекая на то, что Трамп в мантии глобального трансформатора – уже за пределами вероятия.

      Бэннон улыбнулся.

      – Бэннон в Китае, – произнес он одновременно с отменной помпезностью и кисловатым самоуничижением.

      – Как мальчик? – спросил Эйлс, имея в виду зятя Трампа и его политконсультанта по всем вопросам, тридцатишестилетнего Джареда Кушнера.

      – Он мой партнер, – тон, каким это было произнесено, намекал на то, что, даже считай Бэннон иначе, он все равно придерживался бы данной линии.

      – Серьезно? – засомневался Эйлс.

      – Он член команды.

      – Он часто завтракает с Рупертом.

      – Кстати. Тут ты мог бы оказать мне услугу. – Бэннон потратил несколько минут на обихаживание Эйлса, чтобы тот помог им укротить Мёрдока. Эйлс после его изгнания из Fox затаил зуб на медиамагната. В последнее время Мёрдок частенько увещевал избранного президента, призывая его к умеренному курсу, – довольно странный разворот во все более странных течениях американского консерватизма. Бэннон хотел, чтобы Эйлс намекнул Трампу, чьи всевозможные неврозы включали в себя страх утраты памяти и старческое слабоумие, что у Мёрдока этот процесс уже пошел.

      – Я ему позвоню, –