– Спасибо.
Та без единого слова уворачивается, склонившись, чтобы запечатать ткань. Фишер наблюдает, как штанины скользят вверх по ее ногам. Они кажутся чуть ли не живыми. Впрочем, так и есть, вспоминает он. У костюма есть рефлексы, изменяющие его проницаемость и термопроводимость в зависимости от температуры тела. Он поддерживает – какое слово-то? – а, гомеостаз.
Сейчас Джерри смотрит, как костюм заглатывает тело Кларк, обволакивает гладкой черной амебой, темный лед вместо белизны, но женщина видна сквозь него, оставаясь самым красивым существом, когда-либо встречавшимся Фишеру на Земле. Она так далеко. Что-то внутри говорит – берегись…
«…Иди прочь, Тень…»
…но он не может совладать с собой, ведь до нее так легко дотронуться, она склонилась, застегивая ботинки, а его рука ласкает воздух над ее плечом, пробегает вдоль согбенной спины, так близко, что можно почувствовать жар тела, если бы не этот дурацкий костюм на пути, и…
И она выпрямляется, сталкивается с его ладонью. Лени поднимает голову; что-то пылает под ее линзами. Джерри отводит руку, но уже поздно. Ее тело напрягается, вытягивается струной от ярости.
«Я всего лишь коснулся ее. Я же не сделал ничего плохого. Всего лишь коснулся…»
Она делает один-единственный шаг вперед и говорит:
– Больше этого не делай.
Голос у нее такой ровный, что на секунду он задумывается о том, как бы его передал вокодер под водой.
– Я не хотел… Я не…
– Мне плевать. Больше этого не делай.
На периферии зрения кто-то движется.
– Что-то случилось, Лени? Помочь? – Голос Брандера.
Та качает головой:
– Нет.
– Ладно тогда. – Брандер кажется почти разочарованным. – Я наверху.
Опять движение. Стихающий вдали звук.
– Извини меня, – говорит Фишер.
– Не стоит, – отвечает Лени и, не касаясь его, проходит мимо, в душевую.
Автоклав
У подножия лестницы в нее чуть не врезается Наката. Кларк свирепо смотрит на нее; та отодвигается в сторону, обнажая зубы в покорной улыбке примата. Брандер в кают-компании, копается в библиотеке.
– Ты?..
– Все нормально.
Это, конечно, не так, но она работает над этим. Гнев ее далек от критической массы, всего лишь рефлекс, искорка, вырвавшаяся из главного резервуара. Когда Лени добирается до своей каюты, ей почти жалко Фишера.
«Это же не его вина. Он не хотел мне навредить».
Она захлопывает за собой люк. Сейчас можно спокойно что-нибудь ударить, если надо. Лени нерешительно оглядывается в поисках цели, а потом просто падает на койку и глазеет в потолок.
Кто-то стучит по металлу.
– Лени?
Та поднимается, открывает люк.
– Привет, Лени. Слушай, у меня очень плохая связь с одним из «кальмаров». Ты не могла бы…
– Да, – кивает Кларк. – Нет проблем. Только не сейчас, хорошо, э-э-э…
– Джуди, – говорит Карако, судя по голосу слегка задетая такой забывчивостью.
– Хорошо,