Из грязи в князи и обратно. Елена Галимьянова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Галимьянова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449080707
Скачать книгу
получилось и того хуже. Однажды он потащил меня на какой-то дурацкий фильм, где по сюжету со всеми ужасающими подробностями показывался процесс беременности и родов. Он смотрел на экран, не отрываясь, при этом нежно поглаживал меня по руке и обнимал за плечи, всяческими способами давая понять, как он будет рад приподнести мне подобный подарок. А когда у роженицы между ног крупным планом показали голову ребёнка, он вообще прилип к экрану, а меня чуть не стошнило. С тех пор я не виделась с этим товарищем, перспектива превратиться в огородную тётку огромных габаритов, окружённую толпой детишек, меня не вдохновляла совершенно.

      Следующая формулировка мужчины была тщательно продумана с учётом работы над ошибками: «Пусть у него будет собственный бизнес, это должен быть успешный мужчина, состоявшийся как личность, с ним должно быть интересно, пусть мы будем встречаться нечасто, раз-другой в неделю, и т.д и т.п», про семью я предусмотрительно ничего заказывать не стала.

      Как оказалось, совершенно зря… Максим оказался подходящим по всем показателям, кроме одного – он был женат! А я умудрилась влюбиться в него, как кошка. Хуже того, он просто идеально мне подходил! Что там говорить о сексе – это полный улёт, я даже дышать при нём частенько забывала. Помимо секса было и много других точек соприкосновений: бизнес, развитие новых направлений, финансы, психология общения, автомобили, эзотерика, снова секс… Словом, идеальный для меня мужчина по множеству критериев, кроме одного. Вот такое кино.

      Тогда как же формулировать-то, ё-моё? Почему судьба исполняет мои желания так, что хоть волком вой? Вспоминаются слова группы «Depeche Mode» из песни моей молодости: «I don’t want to start any blasphemous rumors, but I think that God’s got a sick sense of humor. And when I die, I expect to find him laughing…», что в переводе означает примерно следующее: «Я не хочу распускать богохульные слухи, но порой мне кажется, что у Бога какое-то больное чувство юмора. И когда я умру, то наверняка увижу его смеющимся над всеми нами».

      * * *

      – Важно и то, как мы формулируем свои намерения и желания, и то, какие слова при этом используем, и то, в каком времени мы это создаём. Важно формулировать только в настоящем времени: «Я имею…», а не «Чтобы у меня БЫЛО…», было – значит, уже было, зачем оно тебе сейчас. Процесс формулировки намерения – это огранка бриллианта. Насколько точно и конкретно мы его опишем, настолько будет соответствовать заявленному конечный результат. В словах скрыта огромная сила!

      И вот ещё на какую деталь надо обратить внимание, Леночка. А чем мы в момент формулировки намерений наполнены? Исходя из чего, из какого чувства внутри себя ты действуешь? Чем наполнена? Ведь подобное притягивает подобное. Есть такой закон – соответствия, соответствия внешнего внутреннему, и наоборот: что внутри – то и снаружи, в пространстве и времени.

      Если внутри у тебя страх потери – то это случится. А если есть страх потерять любовь – то он станет разъедать тебя и разрушать изнутри. Если в сознании бедность, нехватка