– Круто! – прокомментировал тот. – Теперь вяжи их. Только без всякой хреновины, типа внезапно развязывающихся узлов или некрепких пут. Я проверю.
– Но я не умею, – попыталась возразить девушка.
– Заткнись и делай, что я велел! – тут же озверел Фил. – Ну почему никто не воспринимает меня всерьез? Похоже, тебе нужны доказательства того, что я не шучу?
Он замахнулся ножом, и Настя помчалась к сиденью, на котором сидели Старик и Софа.
– Простите, я должна это сделать, – виновато произнесла она.
– Старика вяжи первым, – приказал Фил.
Настя отмотала кусок веревки. Фил приблизился к ней, перерезал конец, после чего она связала лодыжки Старика.
– Сложи руки за спиной, Старик! – приказал Фил.
– Отпустите нас, – предпринял тот попытку уговорить Фила. – Мы никому ничего не скажем. Просто уйдем, и все.
– А красотку Настену оставите мне? – ухмыльнулся Фил.
– Да, если вы так решите. Отпустите нас с женой. Вам от нас все равно никакой пользы. У нас даже наличных нет, только карточки. Но мы можем назвать вам пин-код. Обещаю не сообщать в банк.
– Смотри-ка, ради своей старухи способен девку на откуп оставить. Ну что за чмо! – выругался Фил.
Насте показалось, что он разозлился. Она и сама была зла на Старика. Так легко сдать ее бандиту с ножом! «Вот негодяй, – думала она. – Подонок! Ради спасения своей шкуры на все готов». Видимо, о том же подумала и его жена. Когда подняла глаза на мужа, в них плескалось презрение.
– Не нужно так на меня смотреть, – взмолился Старик. – Только не это!
– Заткнись и сложи руки за спиной! – приказала женщина. – Хоть сейчас веди себя достойно!
Как ни странно, Старик послушался. Настя обмотала кисти веревкой, Фил отрезал конец. Очередь дошла до Софы. В отличие от мужа она спокойно, без слов, дала себя связать. Когда с этим было покончено, Фил снова приказал:
– Гони веревку и поворачивайся спиной!
– Не нужно этого делать, – несмело проговорила Настя. – Я не причиню вам вреда.
– Я в этом и не сомневаюсь, – усмехнулся он и ударил девушку рукояткой ножа по затылку, отчего она пошатнулась и рухнула на пол. – Так будет спокойнее, – заявил Фил, принимаясь методично обматывать ноги и руки девушки остатками веревки.
Глава 2
Юрец, хозяин егерского домика, объявился после полудня. Перебравшие с вечера Серега и Стас к двенадцати часам только-только начали оживать. Естественно, ни о какой охоте и речи быть не могло. Крячко так полоскало, что Гуров опасался, как бы не пришлось везти его в больницу. Девлягин чувствовал себя ненамного лучше, в его случае к физическому недомоганию прибавлялись угрызения совести. Обещал гостям незабываемую охоту, а сам из кустов вылезти не может. Срам, да и только. Когда его отпускало, он перебирался на раскинутую во дворе лежанку, валился на бок и беспрерывно повторял, как ему неловко оттого, что охота откладывается,