Не хочет ли он тем самым сказать, что она плохо воспитана и только ее юность может служить ей оправданием? Каролина не была уверена в том, что сэр Фредерик говорит с ней серьезно. А что, если про себя он смеется над ней? Она решила, что самое лучшее в этой ситуации – сохранять полное достоинства молчание, и до конца танца не проронила ни слова. Только когда сэр Фредерик осведомился, может ли он проводить ее на ужин, Каролина вежливо улыбнулась и поблагодарила его.
В это мгновение к ним подошли Джулия и несколько молодых джентльменов. Убедившись, что Каролина удобно устроена, сэр Фредерик откланялся, оставив ее наслаждаться ужином в шумной компании. Позже она пыталась отыскать его, но безуспешно, по всей видимости, он уехал. Каролина почувствовала себя уязвленной. Она не понимала, что дало сэру Фредерику повод так плохо думать о ней. Конечно, если она станет супругой состоятельного человека, сможет облегчить жизнь маме и помочь братьям, однако ничто на свете не заставит ее выйти замуж по расчету. Увы, из всех знакомых ей джентльменов ни один не нравился ей настолько, чтобы рассматривать его в качестве потенциального жениха…
Глава 3
В ту ночь Каролина долго не могла уснуть. Она размышляла, почему вечер утратил для нее свою прелесть, когда сэр Фредерик ушел. У нее не было ни одного свободного танца, многие из ее партнеров были привлекательными молодыми людьми… но только в присутствии сэра Фредерика она чувствовала себя по-настоящему живой.
Он уехал так рано… Может быть, она обидела его? Была слишком резка с ним? Пожалуй, она и правда говорила необдуманно. Но ведь он, кажется, вообразил, что она хочет выгодно выйти замуж, и это рассердило ее. Не вина Каролины, что несколько знатных и богатых джентльменов почтили ее своим вниманием.
Сэр Фредерик пригласил ее на прогулку, однако Каролина опасалась, что теперь он может передумать. Каролина была вполне благовоспитанной юной леди, хотя и несколько безрассудной. Она решила, что при новой встрече будет более тщательно следить за своим поведением.
Следующий день пролетел незаметно. Сначала поездка за покупками, затем встреча с портнихой, а вечером Каролина с тетей отправились на концерт. Там не было ни сэра Фредерика, ни мистера Беллингхема, и Каролина весь вечер буквально заставляла себя улыбаться.
– Наверное, тебе скучно, Каролина, – язвительно заметила тетя, – но, если ты будешь столь явно это демонстрировать, тебя перестанут приглашать куда-либо.
– Простите, тетя, – ответила Каролина. – Я не хотела никого обидеть, просто я чувствую себя… – Она вздохнула, не зная, что сказать. Отчего ей так грустно? Нельзя же считать вечер неудавшимся только потому, что рядом нет кого-то из друзей. – Возможно, я немного устала.
Это был только предлог, но Каролина обрадовалась, когда вечер закончился и она наконец очутилась в своей комнате. Она долго лежала без сна, спрашивая себя, сдержит ли сэр Фредерик