Гептамерон. Том 1. День первый – День третий. Маргарита Наваррская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маргарита Наваррская
Издательство: Алгоритм
Серия: Шедевры мировой литературы (Мир книги, Литература)
Жанр произведения: Европейская старинная литература
Год издания: 1558
isbn: 978-5-501-00023-0, 978-5-501-00022-3
Скачать книгу
как будто обращаясь к слугам: «Что ж это вы не угомоните людей, там за дверью? Разве в такой поздний час ходят в порядочные дома? Будь здесь мой муж, уж он бы вам показал!»

      Муж, услыхав голос своей жены, стал еще громче кричать:

      – Жена, открывай! Неужели ты заставишь меня проторчать тут до самого утра!

      Когда она увидела, что друг ее совсем одет, она открыла дверь и встретила своего супруга словами:

      – Ах, милый мой муженек, как я рада, что ты вернулся! Мне приснился чудесный сон, и мне было так хорошо, как никогда еще не бывало. Мне приснилось, что ты стал видеть обоими глазами.

      А сама в это время, обнимая и целуя его, закрыла ему рукой здоровый глаз и стала спрашивать:

      – Посмотри-ка, может быть, и в самом деле ты лучше стал видеть?

      И пока муж ее пребывал в полной темноте, она успела выпроводить своего возлюбленного на улицу. Однако старик сразу же сообразил, что здесь дело нечисто, и сказал ей:

      – Клянусь тебе, жена, теперь я больше никогда не буду тебя выслеживать. Я ведь хотел тебя обмануть, а вышло, что обманула меня ты, да еще как здорово. Ну, да Бог тебе судья. Ни одному мужчине на свете все равно никогда не совладать с женским коварством. Разве только убить негодницу на месте. Но коль скоро вся моя ласка ничему тебя не научила, может быть, тебя исправит то презрение, которое я отныне буду к тебе питать.

      С этими словами он покинул дом, оставив жену в большом горе, и вернулся только много времени спустя, когда за нее вступились друзья и родные и сама она пролила много слез, моля его смилостивиться над нею.

      – Теперь вы видите, благородные дамы, до чего ловка и хитра становится женщина, когда ей надо бывает избежать опасности. А если она так быстро нашла способ скрыть содеянное ею зло, то, по-моему, для того чтобы уберечься от зла или чтобы сотворить добро, она может стать еще более хитроумной. Ибо мне не раз приходилось слышать, что сильнее всего бывают те, кто направляет свои силы на добрые дела.

      – Вы можете сколько хотите рассуждать о хитрости и об уме,  – сказал Иркан,  – но я уверен, что, если бы подобный случай произошел с вами, вы не сумели бы так ловко спрятать своего друга.

      – Ну где же мне это суметь, скажите уж прямо, что вы считаете меня самой глупой женщиной на свете.

      – Этого я не говорил,  – возразил Иркан,  – я просто считаю, что вашей натуре свойственно скорее прийти в смятение от скандала, чем проявить находчивость и как-нибудь его замять.

      – По-вашему, у всех, как у вас, только и дела, что думать о том, как одно перекрыть другим…  – сказала Номерфида.  – Но в конце-то концов, если все чем-то перекрывать, то получится крыша на крыше, а на той еще одна крыша. А от такой тяжести как бы и весь дом не развалился! Но если вы думаете, что вы, мужчины, в таких случаях похитрее женщин, я уступлю вам свое место, чтобы седьмую новеллу рассказали вы. И уж если примером вы изберете себя, то я уверена, что вы научите нас многим хитростям.

      – Я здесь вовсе не для того,  – сказал