Золотой саркофаг. Ференц Мора. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ференц Мора
Издательство: Алгоритм
Серия: История в романах
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 1932
isbn: 978-5-486-03733-7
Скачать книгу
и обнимая мать. – Я снова превратилась в твою маленькую дочку… и теперь такой уж останусь.

      – Милая моя дочурка, – ласково пробормотала императрица. – Куда ты его спрятала?

      – Крест? Под подушки: пусть лежит в изголовье, как советовал врач.

      Вскоре они крепко заснули. Не разбудило их даже громыхание лестницы, которую садовник Квинт переносил по атрию, приводя в порядок цветы, украшавшие колонны. В помощь себе он взял Квинтипора, который после обеда зашел навестить родителей.

      – Пойдем со мной, поработай. Пускай твой хозяин не говорит, что ты, как и другие шалопаи, даром ешь его хлеб.

      Забравшись на лестницу, старик снимал корзины, в которых нужно было сменить цветы, и подавал их Квинтипору.

      – Сюда поставь безвременниц, – сказал он, опуская круглую корзинку. – Вон те лиловые колокольчики…

      Но корзины никто не принял. Квинт, не оборачиваясь, раздраженно крикнул:

      – Ну, пошевеливайся!.. Оглох, что ли, с тех пор как важным господином стал?

      Старик был одноглаз, ему пришлось совсем повернуться назад. Он никого не увидел. Сердито ворча, он начал спускаться с лестницы. И только оказавшись на земле, услышал шаги Квинтипора. Юноша нес в руках длинные ветки, среди белых цветов-звездочек ярким золотом улыбались крохотные апельсины.

      – Ты что, лунатик? Где тебя носило?.. А ветки эти хороши будут на капитель.

      – Хотел воды найти, сбрызнуть их, а то уж привяли чуть- чуть.

      – Куда же ты ходил за водой?

      – Я видел поблизости колодец.

      – А у себя под носом не видишь?.. Вон она, вода, в имплювии, посреди двора. Видно, нельзя тебя одного на смотрины пускать… Клянусь пупком Артемиды, это одна из граций!

      В воротах появилась Титанилла. Протянув руки вперед, она шла прямо к ним.

      – Что ж ты убежал с цветами, Квинтипор? Разве они не для меня? Или ты нас не заметил? Я звала тебя… Мы с Варанесом сидели там в павильоне… Ты мне даришь их? Ух, какие тяжелые!.. Пойдем, отнеси в мою комнату!

      Квинт задорно щелкнул пальцами.

      – А я-то думал, этому хитрецу и впрямь помощь на смотринах нужна. Ну, парень, губа у тебя не дура! Да и ты, плутовка, тоже не промах. Значит, хочешь и парня красивого заполучить, и цветы тоже? Парня, пожалуй, бери, я не против. А цветы оставь: они не для такой пигалицы выращены… Иди, нюхай со своим дружком мяту.

      Садовник хотел щелкнуть нобилиссиму по носу, но Квинтипор, стоявший позади девушки и тщетно пытавшийся знаками предупредить отца, вовремя схватил его за руку.

      – Отец, неужели ты не видишь, кто перед тобой?! Это дочь цезаря, нобилиссима!

      Квинт крякнул от удивления.

      – Госпожа моя! Ты видишь, я одноглазый. Но императору да старухе своей я и такой гожусь. Ты сама виновата, красота твоя лишила зрения и последний мой глаз.

      Нобилиссима потрепала старика по щеке и, улыбнувшись, обратилась к юноше:

      – Слышал, Квинтипор? Поучись, как надо разговаривать с женщинами!

      7

      Тысячекилометровый путь из Никомидии в Антиохию императорские курьеры проделывали менее чем за