– Твой отец выкупил тебя.
– Я думала это Со… приказал.
– Нет, – замотал головой Тинкин. – У нас контракт от стратегов. Со потратил треть своего корпоративного рейтинга, чтобы отменить твоё физическое устранение. Не уверен, что после этого он останется вице-президентом. И его жизнь теперь полностью зависит от твоего благоразумия.
– Значит я могу вернуться, и мы сделаем вид, что ничего не случилось?
– Нет, – в голосе Тинкина прорезалось тихое злорадство. – Ты больше не «Дип Блю». Тебе запрещено находиться в Фара. Теперь ты сама по себе.
– Ты уничтожишь мою пятилетнюю работу, а меня выбросишь в ближайшей обитаемой системе?
– Примерно так, – кивнул он. – В память о старых временах.
– Последний акт любовной драмы, – усмехнулась Гру. – А в благодарность за великодушие, я приму твою брачную оферту и стану тебе женой.
– Извини, Гру, оферта отозвана, – злорадство Тинкина стало слишком явным. – Ты слишком высокая и, как я уже сказал, ты больше не «Дип Блю». К чему такое двойное неравенство?
Гру отключила видеоканал, чтобы он не видел её такой растерянной и униженной. Она смотрела перед собой на индикатор перезарядки генератора. Оставалось еще полторы минуты. Жестокость корпоративной семьи, заступничество нелюбящего отца, предательство нелюбимого мужчины – в какое глупое неправильное муви превратилась её жизнь за несколько часов!
«Что ж, не будем выбиваться из жанра, – обречённо подумала Гру, – закончим на такой же нелепой ноте».
– Извини, Тинкин, – грустно улыбнулась Гру в погасший экран и активировала генератор.
До полной перезарядки оставалось пятьдесят девять секунд.
Глава 3. Музыка барона Корфа
Бронированный гравилёт вынырнул из подземного тоннеля тюремного комплекса и стремительно скользнул вверх на пластбетонную эстакаду, вздыбившуюся несгибаемой тридцатиметровой стеной на сотни километров вдаль. Барон Корф посмотрел в окно, но там лишь изнывала однообразием радиоактивная пустошь, да мелькали серыми пятнами столбы охранных комплексов, методично отмеряя каждый километр.
Сверху в зените, почти неподвижно, триста двадцать восьмой день пылало багровое выкипающее солнце, бессмысленно выжигая пыльную неживую твердь. Безветренные пространства испарялись в алое небо летучим песком и обречённой безысходностью.
Барону нравилась безысходность. Ему нравилась обречённость. По большому счёту, в данный момент он чувствовал себя по-настоящему счастливым. И не только потому, что являлся неоспоримым и полновластным хозяином всему вокруг.
Здесь на планете тюрем Великого Картеля Корф в системе Фаранга ни один человек не мог находиться по собственной воле. Бесчисленное количество боевиков и наёмников картеля пыталось удержаться в этих местах, но рано или поздно все они сбегали или кончали жизнь самоубийством.