Михаил Уржаков, он же Майкл Стенли Гейтс, уже широко известен нашему читателю по многочисленным рассказам, повестям, а так же сценариям к фильмам «Люди», «Зелёное Небо Кулуангвы» и «Водоканал-3».
Закончил в 1990 году Свердловский Архитектурный Институт, но работать по профессии не стал.
С 1992 года работал для нескольких журналов специальным корреспондентом.
Работая долгое время Лондонским обозревателем журнала «Ридерс Дайджест», посетил многие страны мира.
Как художник организовал известное в мировых культурных кругах общество «Художники Против Салсы».
Владеет в совершенстве девятью иностранными языками, английским, французским, испанским, голландским, китайским (мандарин), хинди, суахили, мат и карандж.
Его проект «Кулуангва» переведен и издан в 17 странах мира.
Впервые книга «Дом, который построил Майк» в рамках проекта «Кулуангва» вышла в издательстве «Ультракультура» в 2005 году.
Это издание расширено и дополнено новыми фактами, полученными из надежных источников.
Настоящее местонахождение Михаила Уржакова неизвестно. По некоторым сведениям стал гражданином вселенной.
«A TERRIFIC READ, perhaps the best entry in the Michael’s yet.»
(New York Daily News)
«INGENIOUS».
( – Washington Post Book World)
«Все действующие лица, места и высказывания в этой книге – подлинные. Некоторые события и мысли по необходимости сочинены автором. Ни одно из имен не изменено ради того, чтобы оградить невиновных, ибо Господь Бог хранит невиновных по долгу своей небесной службы.
Вы сказали своей жене все, что с ней должно случиться?»
Курт Воннегут
«Сирены Титана»
«…каждый человек имеет право
на пятнадцать минут славы»
Энди Ворхэл
ВАНУА-ЛЭВУ
вместо пролога
Папку, электронный файл с этой «информацией», я получила в свой почтовый ящик, на Yahoo, 11 сентября 2001 года. Правда, как человек не очень-то любезный к цифровой переписке и проверяющий почту раз в квартал, обнаружила все это только в октябре. Не помню даже в каких числах. Где-то в середине октября, может даже в конце. Не имеет большого значения сейчас.
Поиски же своего больного на голову супруга, пославшего этот лепет о своей никчемной жизни, я начала только в конце сентября.
Он должен был вернуться к середине месяца, к очередной выдаче его вэлфера. Вернуться от Вовки Усицина-Санфранциского, этого музыканта малахольного. Не приехал. Чек ушел обратно. Я осталась без денег и стала звонить Вовке в Сан-Франциско. Малахольный говорит, – «Не было его еще». Ну, я думаю, решил сладкий мой сахар на попутках добираться до другого берега. Урод. Сохранить копейку. Дала ему время еще до тридцатого. До второго чека. Они два раза в месяц приходят. Аванс-получка.
Нет его.
Звоню музыканту, где, спрашиваю? Отвечает – не было, и не звонил даже. Вот тут я немного волноваться начала. Если второй чек накроется, на что есть-пить будем. Хотя денег-то там на этом чеке, что котенок срыгнул, 832 доллара. После всех вычетов на макароны, картошку и яйца, на дешевку, типа «Нивеи», против морщин под глазами, – даже на пару бутылок дрянного бренди, и то не хватает.
Потом уж я дотуркала почту в «сети» проверить. И точно! Объявился мой писатель, Кастаньеда, Господи прости.
Даже и не думала, что все эти ночные часы, когда он уходил к себе в подвал и садился за компьютер под предлогом какой-то очередной бездарной работы, игнорировал мои вызывающие позы и кружевные нижние туалеты от китайских кооператоров, то сидел сломя голову и вел этот, так называемый дневник о самых интересных, как он сам думал, моментах его никчемной жизни.
Причем писал, как мне кажется, с надеждой всю эту ересь когда-нибудь опубликовать, так как написан этот дневник в стиле «незавершенного романа».
Что-то типа «Дома, который построил Джек». Помните, один персонаж или событие цепляет другое, а потом всё возвращается к началу, на круги своя.
Вот дом, который построил Джек
А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится,
В доме, который построил Джек
А это синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится,
В доме, который построил Джек
А это кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится,
В доме, который построил Джек
Одним словом, не Бог весть, какая находка