Неутомимая охотница. Кэтрин Коултер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэтрин Коултер
Издательство: АСТ
Серия: Шарм (АСТ)
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2000
isbn: 978-5-17-103301-9
Скачать книгу
Нет, я честно признаюсь, о чем подумала, впервые увидев вас, лорд Бичем. Мысленно я срывала с вашего мужественного тела каждый предмет одежды, начиная с безупречно повязанного галстука. Я уже дошла до сапог, прежде чем меня отвлекли от приятных грез.

      Глаза Бичема едва не вылезли из орбит.

      – Где карета вашего отца?

      – Футах в двадцати от нас.

      – Видите вот ту кленовую рощицу слева? Мы вполне могли бы там уединиться, – загорелся Бичем, но, тут же остыв, покачал головой. – Нет, это глупо. Где мой хваленый самоконтроль? Не позволю втянуть себя в идиотские женские фантазии! Стану наслаждаться своими собственными. Ими я могу управлять куда лучше!

      – Прекрасно, – пропела Хелен чинным голоском пай-девочки. – Боже, стоит закрыть глаза, и я воображаю, как поворачиваюсь спиной, наклоняюсь, берусь за ваш левый сапог и начинаю стягивать, изредка оглядываясь и улыбаясь вам…

      – Немедленно придержите язык, иначе я посажу Флока в свое седло, а сам затворюсь в экипаже с вашим папочкой.

      – Вот видите, как легко дается победа над мужчиной! – воскликнула Хелен, принимаясь насвистывать. – До чего же вы простодушные создания! Нарисуй вам крошечную, но яркую картинку – и вы трясетесь от возбуждения, готовый растечься у моих ног.

      Бичем беспомощно хмыкнул, но, немного опомнившись, ответил ей многозначительной улыбкой.

      – Подождите, мисс Мейберри, как только мне удастся разлучить вас с любящим родителем, непременно покажу вам весьма интригующий род времяпрепровождения.

      Настала его очередь наблюдать, как ее глаза затягиваются мечтательной дымкой. Щелчком сбив соринку с куртки, он спокойно добавил:

      – Я всегда считал, что завоевать женщин ничего не стоит. Вечно воображают меня своим господином, бросаются мне на шею, умоляя сделать их моими покорными невольницами, готовыми на любые терзания! Может быть, вы и королева наказаний Корт-Хэммеринга, но я – хозяин Лондона. И не пытайтесь тягаться со мной – обязательно проиграете.

      – Я все-таки попробую, – пообещала она, – но не сейчас.

      – Согласен. Еще не пришло время. А пока посмотрим, куда заведет нас кожаный свиток. Что же до остального, я дам вам знать, что и когда захочу сделать с вами.

      – Мужчины любят рабство куда больше женщин, лорд Бичем.

      Спенсер насмешливо улыбнулся:

      – Где вы слышали подобную чушь, мисс Мейберри?

      – Это чистая правда.

      – Увидим. Если я захочу, конечно.

      Он разбил ее наголову. До сих пор Хелен не доводилось терпеть поражений, но и человека, подобного Бичему, она не встречала. Он низвел ее до уровня идиотки, и она не смогла придумать достаточно меткого ответа, достойно парировать его издевательские реплики!

      Поэтому она натянула поводья и дождалась, пока карета отца поравняется с ней. Лорд Прит громовым голосом осведомился, какого черта ей понадобилось от старика, когда в ее распоряжении молодой дьявол вроде лорда Бичема, которого она вольна донимать сколько угодно. Ответа Хелен Спенсер