Героизм в русской литературе. От «Песни о Вещем Олеге» до «Тихого Дона». Юрий Вяземский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Вяземский
Издательство: АСТ
Серия: Умники и умницы: олимпиада
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-982758-0
Скачать книгу
Да, таков уж неизъяснимый закон судеб: умный человек – или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси».

      Ответ 2.14

      «Обломовщина!» – прошептал Обломов.

      Ответ 2.15

      «Он, правда, мне ничего не сделал, но зато я сделал ему одну бессовестнейшую пакость, и только что сделал, тотчас же за то и возненавидел его».

      Ответ 2.16

      «…однакоже, подавайте нам денег, больше, больше, как можно больше денег, и вы увидите, с каким презрением к презренному металлу мы разбросаем их в одну ночь в безудержном кутеже…»

      Ответ 2.17

      «Бездну над нами, бездну наших идеалов, и бездну под нами, бездну самого низшего и зловонного падения».

      Ответ 2.18

      «…если в тройку Гоголя впрячь только его же героев, Собакевичей, Ноздревых и Чичиковых, то кого бы ни посадить ямщиками, ни до чего путного на таких конях не доедешь!» – заявил прокурор.

      Ответ 2.19

      «…и он завтра же возвратит вам эту карту исправленною. Никаких знаний и беззаветное самомнение».

      Ответ 2.20

      «Чье это сочиненье!

      Поверили глупцы, другим передают,

      Старухи вмиг тревогу бьют,

      И вот общественное мненье!»

      Ответ 2.21

      «Не без радости был вдали узрет полосатый шлагбаум, дававший знать, что мостовой, как и всякой другой муке, будет скоро конец».

Господа-с

      Ответ 2.22

      «Ах! если рождены мы всё перенимать,

      Хоть у китайцев бы нам несколько занять

      Премудрого у них незнанья иноземцев.

      Воскреснем ли когда от чужевластья мод?

      Чтоб умный, бодрый наш народ

      Хотя по языку нас не считал

      за немцев!»

      Ответ 2.23

      Пушкин уточняет:

      «Чтоб на волшебные напевы

      Переложил ты страстной девы

      Иноплеменные слова…»

      Дело в том, господа, что свое знаменитое письмо к Онегину Татьяна писала по-французски.

      Ответ 2.24

      «Маша не обратила никакого внимания на молодого француза, воспитанная в аристократических предрассудках, учитель был для нее род слуги или мастерового, а слуга иль мастеровой не казался ей мужчиною».

      Ответ 2.25

      Гоголь описывает:

      «…по-английски произнесут, как следует птице, и даже физиономию сделают птичью, и даже посмеются над тем, кто не сумеет сделать птичьей физиономии…»

      Ответ 2.26

      «Вот граница! – сказал Ноздрев: – Все, что ни видишь по эту сторону, все мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и все, что за лесом, все мое».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Курсив