Ниманд. Аида Армановна Тастенова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Аида Армановна Тастенова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги о войне
Год издания: 2015
isbn:
Скачать книгу
прожил год, став долгожителем среди пленных. На его макушке порядочно отросли волосы, а на лице имелась небольшая бородка.

      В концлагере за ним закрепилось прозвище Стервятник.

      –Что, вспоминаете свою распрекрасную жизнь?

      Жорж нахмурился. Персиваля он недолюбливал.

      – Вспоминаем, – ответил Адриан.

      – А вы что, незнали, что о прошлом вспоминать напрасно? – вытаращил глаза Стервятник и уставился в Адриана,– Вы что, не знаете, что полезнее думать о будущем?

      –Знаем! – вмешался Жорж,– Отстань от нас!

      –О! – воскликнул Персиваль, при этом шипя, как змея,– Раз знаете, думайте чаще о своем будущем. Ведь ваше будущее это газовая камера, где вы задохнетесь в страшных мучениях и останетесь на этой земле навсегда!

      Персиваль засмеялся.

      Жорж сделал вид, что вышесказанное его не интересует. Но в душе он был напуган.

      Адриан смотрел на Персиваля и знал – тот вероятно прав. Эти мысли начали его угнетать.

      Всю оставшуюся ночь ни Жорж, ни Адриан так и не смогли уснуть. В темноте им виделась газовая камера и слышались предсмертные крики жертв.

      Глава 2. Труд на выживание

      Еще до рассвета заключенных будили. Естественно, тех, кто смог заснуть. Кто не смог – для них это был просто сигнал, что пора встать и снова работать для «великой германии». Они механически вставали и шли умываться, нередко пошатываясь от жуткой усталости и истощения. Проглатывали похлебку, в которой кроме воды еще что-то плавало. Но этим что-то нормально поесть было нельзя.

      Утренний апель, или по другому утренняя проверка была где-то через полчаса после подъема. И это было невыносимо.

      Выстраиваясь в ширингу, узники, все до единого в полосатой форме, остриженные или лысые должны были говорить свой номер перед надзирателем.

      Кто невнятно произносил свой номер на немецком – того ударяли дубинкой.

      Адриану повезло в том плане, что немецкий он изучал в университете. Желание стать переводчиком возникло еще в школе. Его завораживало осознание того, что человек может разговаривать на нескольких языках. Мама и папа поддерживали его стремление. И вот, закончив университет, Адриан должен был по плану своей жизни устроиться на работу, чтобы заработать на небольшой домик в деревне. Под третьим пунктом значилась женитьба и создание семьи. В роли своей жены он видел только Мари. Часто представлял, как они будут жить вместе, как у них появится сын, а потом дочь, а потом еще сын. Адриан посадит целую аллею деревьев, и они с Мари проживут в любви и согласии до самой старости и умрут в один день. Но он не учел того, что в жизни никогда не будет так, как ты хочешь. Ведь жизнь нельзя спланировать, расставить по полочкам события, предугадать абсолютно все и спокойно плыть по течению, которое ты запрограммировал. Жизнь не машина. Она дана, чтобы человек жил. Именно жил, а не существовал. Каждый день, проживая как последний. Ценив абсолютно все: от корки хлеба до последнего луча солнца.