Один год жизни. Anne Dar. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Anne Dar
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
на двоих выглядел более чем просто аппетитным.

      Ровно в час, когда я заканчивала сервировку стола, на кухню вихрем ворвался малолетний Олдридж и с криком: “Это просто ужасно!”, – выбежал вон. Я столько сил и нервов потратила на приготовление обеда, чтобы этот избалованный сопляк в итоге посмел заявить нечто подобное?! Выпустив из легких сдавленный поток воздуха и облокотившись двумя руками о спинку дорогостоящего барного стула с изысканной резьбой, я нагнулась вперед, чтобы рассмотреть кончики своих тапок. Я зачастую отстранялась от происходящего вокруг подобным образом, чтобы попытаться сосредоточиться или перестать злиться.

      – Что тут такого ужасного? – Спросил тихо вошедший на кухню Рик, тем самым заставив меня поднять голову. – Обожаю ужасы.

      – Обед. Он пахнет отвратительно! – Заявил появившейся из-за его спины Мартин.

      – То, что нас не убивает, делает нас сильнее, – подмигнув мне, выдал Рик, после чего сел за стол. – Ты уверен в том, что отказываешься от обеда?

      – Хм, – надувшись, отвернулся Мартин, осознав, что потерял союзника в лице Рика.

      – Тогда я стану сильнее за счет твоего обеда. Раз уж ты отказываешься от силы…

      – Я не отказываюсь от силы, я лишь опасаюсь быть отравленным этой жижей, – резко выпалил мальчишка и, схватив яблоко, выбежал из кухни.

      – Приступим? – Улыбнувшись, поинтересовался Рик, словно приглашая меня сесть рядом. – Он всегда такой… Ну, знаешь… Шумный.

      – Может быть его нужно кормить фуа-гра и черной икрой?

      – Неплохая идея.

      – Думаешь? – Искренне полюбопытствовала я, отметив, что мы успели перейти на “ты”.

      – Он точно не почувствует разницы между черной и кабачковой икрой, но ты ведь её ощутишь. Я имею в виду, что ты вполне можешь позволить себе царские обеды за счет вредности этого мальчика. Можешь в сутки съедать двадцать банок икры – Роланд будет лишь счастлив, что в чеке указан нормальный рацион для его младшего.

      – Разве это честно? Погоди, что значит “младшего”? У него еще есть дети?!

      – Дети?! – Неожиданно рассмеялся Рик. – Мартин его младший брат.

      – Просто они так не похожи друг на друга… – Спустя несколько секунд произнесла. – Я думала, что причина их несхожести в том, что Мартин больше похож на свою мать, а не на Роланда.

      – Это просто смешно, честное слово, – продолжал хихикать Рик. – Роланд никогда не был женат, хотя с женщинами он отроду не имел проблем.

      “Кто бы сомневался. С миллионами в карманах и привлекательной внешностью обычно подобных проблем не возникает. Хотя второй пункт не обязателен – просто совпало”, – пронеслось у меня в голове.

      – Мартин его сводный брат по отцу, который чуть более года назад погиб в авиакатастрофе вместе с мачехой Роланда. После их гибели Роланд забрал Мартина к себе, не захотев поместить мальчика в пансион, так как сам провел почти всё детство в учреждениях подобного типа. Первое время они жили в Лондоне, но Мартин подхватил