Глава 14. Нападение
После долгих усилий, рискуя каждую минуту сорваться с кручи и слететь в пропасть, охотники достигли, наконец, вершины одного из утесов, возвышавшегося с задней стороны над лагерем индейцев.
Смельчаки молча пробирались между кустами и деревьями, росшими на вершине, а Ортон руководил ими, только подавая знаки.
Нед с каждой минутой все больше и больше волновался и терзался нетерпением. Он готов был бог весть на что, лишь бы скорее удостовериться, жива ли еще Клара Блэкаддер и невредима ли она.
Но вот охотники очутились наконец над головами индейцев и ясно могли слышать и видеть все, что у тех делалось. Они попали как раз к тому времени, когда старая негритянка принялась душить Желтого вождя.
О'Нил сразу заметил Клару и увидел, как она вскочила на лошадь и быстро поскакала к равнине.
– А! – прошептал он. – Она бежит! Я догоню ее.
И молодой человек хотел повернуть назад.
– Да ты с ума сошел. – Ортон схватил его за руку. – Разве ты не видишь, что за ней уже гонятся краснокожие? Неужели и тебе хочется попасть к ним в руки?
– Но нельзя же оставить ее! – вскричал Нед, забывая всякую осторожность и стараясь вырвать свою руку. – Ведь они ее поймают!
– Тише, тише, не горячись, – перебил старый охотник, зажимая ему рот рукой. – Дай сначала посмотреть, что будет дальше. Потом мы придумаем, как выручить ее. А пока все ложитесь.
С этими словами он заставил молодого человека и других спутников лечь на землю как можно ближе к краю утеса, между стволами деревьев, так, чтобы снизу никого не было видно. Потом лег сам и начал наблюдать за происходящим.
– Я угадал, там более половины пьяных, – шепнул он на ухо Неду. – С ними не трудно будет справиться. Стража при пленниках неважная, с ней мы тоже сладим. Остальные, которые могли бы оказать нам серьезное сопротивление, помчались за беглянкой. Не нужно будет даже стрелять, чтобы завладеть всеми находящимися тут краснокожими.
– Как же так? – недоумевал Блэк Гаррис. – Я что-то не понимаю тебя, дружище. Каким образом мы можем завладеть нашими врагами отсюда, не стреляя в них? По-моему, каждому из нас следовало бы взять по индейцу на прицел и постараться одним выстрелом свалить его с ног. Их теперь не более чем нас, считая даже пьяных.
– Нет, этого не следует делать, – возразил Ортон. – Я знаю тут один очень удобный спуск, по которому мы сможем незамеченными пробраться вниз. Все за мной!
И Ортон осторожно пополз вперед к большой трещине в скале, по которой во время ливней стекала вода, поэтому в трещине не было ни камней, ни растений, которые могли бы помешать спуску. Она была довольно крутая и гладкая, как ледяной каток, так что стоило только сесть на нее наверху, чтобы мигом очутиться внизу.
Трещина кончалась на дне глубокого оврага, поросшего густой травой. Когда все охотники один за другим скатились в этот овраг, Ортон подал им знак броситься на индейцев всем