Все твое будет моим. Elen May. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Elen May
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
часа. Все это время я думала, как быть. Я так хотела попасть в это место, в этот большой город, где я смогу жить сама по себе. Вот эти просторы передо мной, только везде грязь, скот и что–то непонятное. У меня подкосило ноги, когда я увидела обитателей города. Словно, лицо этих тварей кусок плоти только что высунутый из мясорубки. У них не было кожи, не было ни ушей, ни носа, а рот походил на присоски, десятки присосок, выстроенных в ряд.

      –Это сомнилы. Они выглядят отвратительно и такие же отвратительные по натуре. Старайтесь их не касаться, и не говори с ними.

      –Они и не вызывают желания их касаться, – сказала я, а Макс молча скривилась.

      Дома здесь были совсем крошечными с соломенными крышами. Казалось, внутри людям приходится ходить, подогнув ноги. Небо было пасмурным и цвета грязи под ногами. Пока Дарко подходил к торговцу, а Макс с Уореном в другой конец города, я остановилась возле скота. Я показала язык ослу, а в отместку он со мной заговорил.

      –Ты похожа на маленького ребенка, девочка.

      –Угу, а ты на осла. Стоп… Что? Ты и есть осел! Никогда не видела говорящего осла.

      –Мне приходится здесь торчать. Я всего лишь товар.

      –Но ведь ты говорящий осел! Ты должно быть очень ценный товар.

      –Такой же ценный, как и ты. Люди, у которых есть сверхспособности являются на вес золота.

      –Расскажи мне об этом.

      –Не могу, милая, я всего лишь осел. Я не смогу защитить себя в случае чего.

      –Я смогу.

      Я включила режим инкогнито. Мне, конечно, говорили быть видимой, но я не самый послушный ребенок. Я хочу убить двух зайцев, спасти осла и узнать важную информацию. Если бы обстоятельства были другими, я бы так не поступила. Нормина тихо сидела в рюкзаке, кажется, она тряслась. Я сразу предупредила ее, что бы она молчала. В такой опасной операции нужны ловкость и молчание. Я ловкость, она – молчание.

      Торговец говорил с Дарко, не могла же я закрыть уши, мне нужны были руки. Я медленно стащила ключи с пояса торговца. Дарко заметил меня, и закашлялся. Он мог меня сдать, но почему–то не стал этого делать. Вот только ничего дельного я не услышала. Я открыла ключами замок на шее осла и освободила его от цепей. Мы медленно направились к машине, в которой тем временем никого не было. Дарко вылетел за нами злой и бешенный. К тому времени мы уже были видимы посторонним глазам.

      –Ты в своем уме, Сэмиэль? Начнем с того, что показывать свои способности в городе гиблое дело! Ты знаешь, что за человек это был? Знаешь, чем вообще торгуют такие люди? Такими, как ты!

      –Дарко, все ведь хорошо.

      –Да, потому, что тебя никто не заметил, а за осла мне пришлось отдать приличную сумму.

      –Выходит, я зря старалась?

      –Ты разочаровала меня. Это нельзя назвать старанием, это можно назвать лишь отсутствием мозгов!

      Слова Дарко впились ножом в сердце. Он никогда не говорил подобного, даже, когда я пакостила ему, когда грубила. Дарко никогда не говорил в мою сторону слова «разочаровала». Но вот сейчас непоколебимый Дарко был зол. Он сбежал, оставив меня с моим «трофеем».

      –Это