– Да-да…
Водянистые глаза доктора остановились на Белладонне. Клумп ахнул, как будто только что заметив девушку:
– Какой великолепный череп! Милая моя! А форма-то, форма…
– И какой странный комплимент, – пробормотала Белладонна, отшатываясь теперь от доктора.
– Вы же не чистокровный джаргамор, моя дорогая?
– Доктор, мне кажется, задавать такие вопросы юной леди… – попытался прийти на выручку Фабиан, – …несколько неуместно.
Белладонна широко улыбнулась, демонстрируя ямочки на щеках:
– Я пока не готова стать объектом ваших исследований, милейший доктор Клумп. Хотя вы кажетесь мне увлеченным профессионалом, что находит во мне живейший отклик.
– Вы оставляете мне надежду?
– О да, я всегда оставляю надежду! Иногда это единственное, что я оставляю.
– Герцог! Мне нужен герцог, – опять отвлекся эскулап. – Мне срочно нужно с ним посоветоваться. Милейший Ярвуд, он сможет… он единственный сможет. Поедемте, мой дорогой, время не терпит. Мы обязательно вернемся с вами к мисс Бонс…
И подгоняемые возбужденным эскулапом, они покинули дом Эшворда. Девушка замешкалась, пропуская мужчин вперед.
– Вы отправляетесь с нами, мисс. – Фабиан засовывал медальоны в чересседельную сумку. – Я не могу позволить, чтобы вы оставались в этом месте.
– Почему? Чем я, по-вашему, отличаюсь от трех десятков других девушек, населяющих плантацию?
Барон не знал, что на это ответить.
У конюшни появилась еще одна пролетка. Ободранный неустойчивый шарабан, которым правила рослая темнокожая девушка, в таком же, как у Белладонны, бурнусе.
– Я отвезла Мака на станцию, – сообщила она звонким голосом. – Старый хрыч совсем плох… Ох, доктор, как я рада вас видеть! Вы собрались уезжать, не повидавшись со мной?
Девушка спрыгнула с пролетки, приветствуя доктора Клумпа.
– Срочное, архисрочное дело… Как вы себя чувствуете, дорогая Оуор?
– Да ладно! – Белладонна приоткрыла рот, наблюдая за воркующим Клумпом. – Неужели?
– Вы чем-то удивлены?
– Удивлена? Это слишком нейтральное слово. Скорее – изумлена и ошарашена. – Девушка загадочно улыбнулась и сменила тон: – Я тронута вашим участием, барон. Но с сожалением вынуждена отказаться от поездки с вами. Мне не хотелось бы покидать своих соратниц. К тому же контракт, который я подписала с мистером Эшвордом и мистером Греем…
– Мистер Грей? Секретарь?
– Да, я говорю именно об этом джентльмене. Контракт, который я подписала, предполагает мое круглосуточное присутствие на плантации. Если я отправлюсь с вами, договор автоматически будет нарушен, а неустойка, которую я должна буду уплатить в этом случае, слишком велика. Крупному чиновнику, коим вы, барон, являетесь, известно…
После «крупного чиновника» Фабиан догадался, что над ним просто-напросто смеются.
– Я