Ютланд и Мелизенда. Юрий Никитин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Никитин
Издательство: Эксмо
Серия: Троецарствие
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-089641-7
Скачать книгу
смотрела ему в глаза.

      – Но есть что-то и еще, не так ли?

      Он сдержанно улыбнулся.

      – Остальное не так важно. Вернее, важно, но только в русле общегосударственной политики, а вы молодые оба, для вас важно только то, что касается лично вас. В общем, ваше высочество, передвигайтесь очень скрытно и очень тайно. Ни при каких обстоятельствах не раскрывая своего имени, отыщите Ютланда!

      – Уже научилась, – ответила она горько, – помалкивать насчет своей принцессовости. До сих пор стыдно. Спасибо, Корвинус!

      Он посмотрел по сторонам и сказал шепотом:

      – В полночь. Сумейте выбраться из своих покоев. Это трудно, но я постараюсь вам помочь. Не из покоев выбраться, а из дворца.

      – Я выберусь, – пообещала она.

      – Обязательно поспите хоть немного, – сказал он мягко. – Иначе днем вас воробьи забьют. И еще, в дорогу лучше оденьтесь в мужское платье.

      Глава 3

      Заснуть, как советовал Корвинус, не удалось, сердце колотится часто, все тело горит от прилива горячей крови. Когда с высокой башни донесся густой медный звон от удара в гонг, что значило полночь, она уже стояла у двери своих роскошных комнат.

      В коридоре к ее облегчению стражи нет, а когда тихонько пробежала до ведущей вниз лестницы, из темной ниши выдвинулся человек, весь закутанный в черное, не видно даже лица.

      Она замерла в страхе, двор полон страшных слухов насчет убийц, что проходят даже сквозь стены, но этот человек шепнул тихо:

      – За мной, ваше высочество.

      – Не отстану, – пообещала она трусливо тем же шепотом.

      Они пробирались вдоль стен, затаиваясь в тени, ее проводник выжидал, когда дворцовая стража пройдет мимо, затем быстро-быстро пробегали освещенное пространство и снова прятались в тени.

      Так выбрались из главного здания дворца, дальше еще проще, а у самого дальнего домика из темноты вышел человек в длинном плаще, приподнял капюшон.

      Мелизенда с облегчением узнала Корвинуса.

      – Хорошо, – сказал он одобряюще, – бегство из спальни, как вижу, прошло благополучно.

      Она шепнула:

      – Но вы же убрали стражей из коридора, признайтесь!

      – Заметили? – сказал он с одобрением. – Да, пришлось поднапрячься, это же не мои полномочия.

      В темноте послышалось конское фырканье. Тот же человек, что выводил ее из дворца, вышел из-за построек, держа под уздцы лошадь, довольно невзрачную и худую.

      Мелизенда посмотрела на нее с разочарованием.

      – Шутите?

      Корвинус поинтересовался:

      – Хотите выехать на белоснежном коне, укрытом дорогой попоной с самоцветами?.. У вас все отнимут сразу за воротами города. Ну, пусть не сразу, стольный град достаточно благополучен, но за его пределами…

      Она прервала:

      – Простите, сглупила. Вы правы.

      Он сказал тихо:

      – Ваше высочество, это хороший конь. У них, как и у людей, не всегда рост и внешность говорит о уме или силе. Эта лошадка невзрачная, однако достаточно выносливая и быстрая. Для вас это важнее, чем то, насколько