Алексу вдруг захотелось смахнуть с ее щек слезы, которые вот-вот готовы были брызнуть из глаз.
– Это было грубо с моей стороны, – понизил он голос. – Простите меня. У меня не было намерения смеяться над вашей ситуацией.
Этот день был непростым для них обоих. Он хотел, чтобы она приняла его предложение и ничего не боялась. И Алекс продолжил:
– Пожалуйста. Это важно. Клянусь, вам нечего опасаться.
Клэр неуверенной походкой двинулась к навесу.
Алекс последовал за ней, положив ладонь ей на талию, готовый остановить ее, если она попробует сбежать.
На какой-то миг девушка заколебалась. В свете фонаря ее бледная кожа приобрела бронзовый оттенок. Ветер разносил слабый пряный аромат цитруса, исходящий от нее. Это был приятный, но в то же время необычный запах для женщины.
– Давайте сядем, – Алекс указал на каменную скамью.
– В этом нет нужды. Что вы хотите?
В ее кратком ответе слышалась еле заметная враждебность. Или отчаяние, поскольку она была похожа на человека, который только что увидел привидение и был так напуган этим, что едва мог связать два слова, чтобы рассказать свою историю.
Алекс подошел ближе. Леди Клэр не пошевелилась. Мысленно он сравнил ее с очень храбрым, но маленьким солдатиком. А может, сильно замерзшим солдатиком.
Алекс стащил с себя пальто и молча накинул его на плечи девушки.
Она напряглась, когда он придвинулся ближе, и тихо поблагодарила:
– Спасибо.
Даже в потемках ее волосы сохраняли оттенок темного каштана. Алекс напрягся, ощущая непреодолимое желание провести ладонью по изгибам ее шикарного тела. Причиной подобной реакции, вероятно, были события этого вечера. Алекс и раньше бывал в компании красивых женщин, но эта девушка поразила его своей выдержкой, проявленной в столь тяжелой для нее ситуации. Несмотря на пережитое ею унижение после еще одной расторгнутой помолвки, Клэр вела себя с присущим ей достоинством. Именно это заставляло его кровь быстрее бежать по жилам.
Алекс отогнал от себя греховные мысли. Ему предстояло сделать серьезный шаг – он собирался предложить этой девушке свою руку и сердце.
– Леди Клэр…
– Почему вы пошли за мной? – Она быстро посмотрела в сторону сада и плотнее запахнулась в пальто. – Меня будут искать, если я сейчас же не вернусь к семье.
Алекс пытался понять, раздражена она или испугана. Ее поведение казалось ему необычным.
– Что вы собираетесь делать со слухами об отсутствии лорда Пола на сегодняшнем празднике? – негромко спросил Алекс, стараясь смягчить удар. – Я не хочу показаться жестоким, но к утру все будут знать, что вы потеряли еще одного жениха. Вам нужно что-то предпринять уже сегодня. Хочу добавить, что очередная ваша неудача придется по вкусу многим.
– Вы издеваетесь надо мной? – Клэр бросила на молодого человека пронзительный взгляд.
– Ничуть. Я просто хочу помочь. – Теперь ему следовало следить за каждым своим словом. У него было достаточно