Ламмермурская невеста. Вальтер Скотт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вальтер Скотт
Издательство: Алгоритм
Серия: Собрание сочинений
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 1819
isbn: 978-5-486-03016-1
Скачать книгу
чувства выражены в словах Овидия… – Древнеримский поэт Публий Овидий Назон (43 до н. э. – 17 н. э.), сосланный императором Августом на берег Черного моря, в последних произведениях («Скорбные послания» и «Послания с Понта») постоянно жаловался на свою судьбу и молил вернуть его в Рим. Далее цитируются «Скорбные послания».

      7

      Тенирс Давид Младший (1610–1690) – фламандский художник, прославившийся жанровыми сценами из крестьянского быта.

      8

      Уилки Дэвид (1785–1841) – шотландский художник; приобрел известность картинами на бытовые темы, главным образом из жизни шотландских крестьян.

      9

      Поп Александр (1688–1744) – английский поэт, глава английского просветительского классицизма.

      10

      Джедедия Клейшботэм – вымышленный издатель цикла романов Вальтера Скотта, выходивших под общим названием «Рассказы трактирщика».

      11

      …клянусь душою сэра Джошуа… – Имеется в виду сэр Джошуа Рейнолдс (1723–1792), крупнейший английский художник XVIII в., основатель и первый президент английской Академии художеств.

      12

      Уоллес Уильям (1270–1305) – национальный герой Шотландии; вел успешную борьбу против англичан. В 1305 г. в результате предательства Уоллес был захвачен в плен английским королем Эдуардом I (1272–1307) и казнен.

      13

      Хогарт Уильям (1697–1764) – выдающийся английский живописец и теоретик искусства.

      14

      Доменикино (Доменико) Дзампьери (1581–1641) – итальянский художник, один из главных представителей итальянского академизма XVII в.

      15

      Морленд Джордж (1763–1804) – английский художник, снискавший известность пейзажами и жанровыми картинами из быта крестьян, рыбаков и ремесленников.

      16

      …на приз Общества… – Имеется в виду Британское общество – филантропическая организация, основанная с целью помощи художникам.

      17

      Соммерсет-хауз – одно из лондонских зданий, в котором устраивались различные выставки. В настоящее время в нем находятся государственные учреждения.

      18

      Босуэл – персонаж из романа Вальтера Скотта «Пуритане».

      19

      Карл II Стюарт – король Англии и Шотландии с 1660 по 1685 г.

      20

      Дэвид Динс – персонаж из романа Вальтера Скотта «Эдинбургская темница».

      21

      Елизаветинская эпоха – период правления английской королевы Елизаветы I Тюдор (1558–1603).

      22

      …в вандейковском костюме… – то есть в костюме, характерном для английской знати на портретах фламандского художника Антониса Ван Дейка (1599–1641), последние годы жизни (с 1632) работавшего при дворе английского короля Карла I Стюарта (1625 –1649).

      23

      Хинес де Пасамонт – персонаж из романа Сервантеса «Дон Кихот», ловкий плут, хозяин обезьяны прорицательницы, которая, по его