Анжелика в Квебеке. Анн Голон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анн Голон
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Анжелика
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1980
isbn: 978-5-389-13211-5
Скачать книгу
не в Новой Англии, а в Новой Франции. Ибо Королевская площадь была также площадью Рыночной, и помост в центре в основном служил для производства публичных экзекуций и казней, что, правда, происходило нечасто. Сейчас цепи и скамья позорного столба были убраны, а эшафот – он же помост с угощением – покрыт богатыми коврами.

      На низких подставках стояли четыре откупоренных бочонка с вином, а на столах выстроился впечатляющий ряд фляг с ромом, привезенным с Антильских островов.

      – Эти превосходные вина – подарок господина де Пейрака, – объяснила Анжелике какая-то приветливая энергичная дама. – Нынче рано утром он прислал их нам на лодке, а также этот огненный ром и ликеры для дам.

      Этим и объяснялось царящее на площади бурное веселье. Анжелика подумала, уж не намеренно ли Жоффрей постарался с самого раннего утра угостить жителей Квебека?

      Его щедрость привела их в доброе расположение духа, вот почему они так легко отнеслись к нескольким нежданным пушечным ядрам, прилетевшим с «Голдсборо». Похоже, все постепенно утрясалось.

      Глава VIII

      Здоровенный детина бегом спускался с горы, прихрамывая и задыхаясь. Он был так черноволос, что щетина на его покрасневшем от холода лице казалась фиолетовой, этакий чернявый испанец с горящими глазами. Приблизившись к Анжелике, он резко остановился, словно конь, увидевший препятствие.

      – Вы госпожа де Пейрак? – спросил он, тяжело дыша. – Скажите, вам не причинили вреда? Вас не ранили, не оскорбили?

      Анжелика уверила его, что ей оказали весьма теплый прием.

      – Надо предупредить дикарей! – вскричал верзила, поворачиваясь к группе торговцев и трапперов, которые, одетые по-индейски, стояли в толпе. Великий вождь Пиксарет собрал их на равнине Авраама и объявил, что в его друзей стреляли. Немедля отправляйтесь его предупредить.

      Один из трапперов, в котором Анжелика узнала Ромена де Л’Обиньера, бегом отправился к вождю.

      – Великий вождь Пиксарет? – вскричала Анжелика. – Стало быть, он явился в Квебек раньше, чем я. Он сказал мне, что подождет меня здесь.

      Черноволосый офицер продолжал стоять перед Анжеликой с растерянным видом. Он подобрал свой плащ и попытался отвесить Анжелике учтивый поклон, однако он, похоже, забыл, с какой стороны находится гарда его шпаги. Бедняга так запыхался от бега, что теперь дыхание, вырывающееся из его полуоткрытого рта, походило в холодном воздухе на клубы пара, поднимающегося над кипящим котелком.

      – Господин де Кастель-Морг, наместник короля Франции в Америке, – представил его граф де Ломени.

      – Господин де Кастель-Морг! – воскликнула Анжелика. – Это вы приказали стрелять по нашему флоту?

      – Нет, черт возьми, не я! Я же дал слово. Я умею его держать.

      Он прислонился к помосту:

      – Ай! Ай! Моя нога!

      – Вы ранены?

      – Нет, нога болит со времен зимней кампании против ирокезов.

      С этими словами он, все с таким же потерянным лицом, покинул Анжелику, бросился навстречу дворянину, который появился