Умение не дышать. Сара Александер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сара Александер
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2016
isbn: 978-5-386-09994-7
Скачать книгу
тянется цепочка пузырьков. Черные волосы отброшены водой назад и похожи на шелковый шарф. Тело, облаченное в серебристый гидрокостюм, длинное и гибкое. Руки подняты и похожи на крылья птицы перед взлетом.

      Мик замечает, куда я смотрю:

      – Это Лайла Синклер. Чемпионка по фридайвингу среди спортсменов моложе двадцати одного года. Самая глубоководная девушка в Шотландии. – Он подмигивает и тихо говорит: – Я сам ее тренировал.

      – Она красивая, – говорю я, завидуя ее фигуре.

      – Это она была на том видео, которое ты смотрела на днях через окно.

      Я не отвечаю. Мик снова подмигивает мне. Я против воли улыбаюсь. Делаю глоток, и горячий чай обжигает мое горло и легкие. Понимаю, что попозже у меня нёбо станет шершавое, а от кончика языка будут отслаиваться кусочки.

      – Ты плавать умеешь, Элси?

      – Умела раньше, – говорю я, очень надеясь, что Мик не заметит дрожи в моем голосе.

      – Если умеешь плавать, сможешь и нырять. Единственная разница в том, что надо задержать дыхание и уйти в воду с головой.

      От одной только мысли об этом у меня кружится голова. Я говорю Мику, что мне пора домой.

      – Приходи, когда захочешь, – говорит он. – Я еще вкусно варю какао.

      Соскальзываю с табурета и размышляю о том, что не доберусь до дома, если предварительно не схожу по-маленькому. Оглядываюсь по сторонам и нигде не вижу двери с соответствующей табличкой.

      – Гм-м-м… а у вас тут туалет есть?

      Мне ужасно не по себе, когда Мик провожает меня за барную стойку, за дверь, и мы по ступенькам идем в кладовую.

      – Заведение у нас скромное, да и мы не открылись пока, – говорит Мик извиняющимся тоном.

      В кладовой холодно, и у меня не сразу получается пописать. Я думаю о видео, где заснята Лайла Синклер, и чувствую волнение пополам со страхом. Нет-нет, мне вовсе не хочется оказаться под водой, но я гадаю, каково там, и у меня нет ощущения, будто я тону. Я сижу на унитазе, и мои ноги покрываются пупырышками гусиной кожи. Может быть, мне стоило бы задержаться и выпить горячего какао, чтобы согреться?

      Шагая вверх по лестнице, я слышу голоса и пугаюсь – вдруг явился мой отец? Иногда я уверена, что он за мной следит, потому что я знаю: он мне не доверяет. Смотрю по сторонам в поисках другого выхода, но никакого другого выхода нет. Мне конец. Переступаю порог, готовая ко всему.

      Я вижу четырех парней. Все они, в той или иной степени, полураздеты, и один из них – Тэй.

      – Ты меня ни за что не победишь, – говорит он парню с невероятно тугими кудряшками, но тут замечает меня и затихает. Он смотрит себе под ноги, и его кадык ходит вверх и вниз. Его гидрокостюм спущен до пояса, под ним – ярко-голубая майка. Ноги босы. Он сует в рот сигарету и прочесывает пятерней отброшенные назад мокрые волосы. При этом во все стороны летят брызги.

      Жаль, что в полу нет дыры, чтобы мне в нее провалиться. Я отвожу взгляд от Тэя и смотрю на самого высокого парня. Волосы у него светлые, как у Диллона, он голый до пояса, и его мускулы так красиво очерчены, что хочется к ним притронуться. Он бросает на стол сетку,